日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險第314期:宿營的好地方

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

On the edge of the Sahara Desert I have come face to face with an ocean of water,but not a drop that I can drink.So I gonna step up to search.

在撒哈拉沙漠的邊緣 我看到了一片汪洋大海 但不是淡水 我無法飲用 所以我得繼續尋找水源

This looks like a tidal estuary.Tidal estuary could mean fresh water.

這兒看起來像是潮汐河口 潮汐河口說明可能有淡水

But not here.An estuary is where a river meet its sea,but it hasn't rained for a long time,so the river isn't flowing.

不是這里 河口是河流到達了它的入海口 但因為長時間沒有下雨 河流已不再流動

However, you can track the fresh water down.Come on. Let's pick it up a bit now.

然而 還是可以追蹤到淡水的痕跡 我們現在得加快點速度

Even a dry riverbed is worth following.

即使是干涸的河床也不應該放過

All of this stuff,is all sand far,it might not look like much,but this stuff can keep you alive.

這些植被 周圍都是沙子 它看起來也許很不起眼 但卻可以讓你活下來

It's got enough moisture in it to help hydrate you.

它含有非常豐富的水分 能緩解你脫水的癥狀

You get this all along the coast on estuaries.

這種植物在河口沿岸隨處可見

Let's fill our pockets, okay?Keep munching on it.

讓我們用這些塞滿口袋 我接著嚼

The dried up riverbed may not have seen rain for some time,but it still sustains life.

已經干透的河床也許許久沒有降雨 但仍然供養著生命

As long as I can get up high,it's a good place to set up camp.

只要爬得夠高 會是個宿營的好地方

These acacia trees,these are always good in the desert.They give you good shade.

這些刺槐樹 在沙漠里總能幫上你的忙 為你遮擋陽光

Also for shelter it means get off the ground away from the insects and animals that will give you grief in the night.

還可以提供庇護 幫你遠離地面 避開那些會在夜晚襲擊你的 昆蟲和動物

Some big ones over here.Go right up into this one.Use some of these parallel limbs as well.

這里有幾棵大樹 可以直接在這樹上宿營 利用這些平行的樹枝

重點單詞   查看全部解釋    
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 陰影,遮蔽,遮光物,(色彩的)濃淡
vt

聯想記憶
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流動的;平滑的;上漲的 v. 流動;起源;上漲

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委員會,委托,委任,傭金,犯罪
vt.

聯想記憶
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,類似的,并聯的
n.

聯想記憶
hydrate ['haidreit]

想一想再看

n. 水化物 v. (使)水合

聯想記憶
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,憂傷

 
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 調查,研究
[計算機] 研究

聯想記憶
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇護所,避難所,庇護
v. 庇護,保護,

聯想記憶
?

關鍵字: 貝爾 荒野 求生

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少年圆鱼洲 综艺| 蒋一铭| 延边卫视节目表| 电影继母劳拉| 天与地越南版| a day to remember英语作文| 沈月个人简历资料| 花宵| 欧若拉歌词| 黄色网址视频| 陈璐| 电影《醉猴》刘家良主演| 70岁200题三力测试题库| 355 电影| 成毅壁纸| 近距离恋爱 电影| 南海姑娘简谱| 小学生手工玫瑰花| 小姐诱心国语未删减版| 重温经典频道在线直播| 红旗车驾驶员个人主要事迹材料| 朱莉娅安| 内裤之穴| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 黄金传说| 吴承轩主演的电视剧| 春闺梦里人演员表| 红龙 电影| 中国首富排行榜| 太原教育电视台| 弟子规电子版(可打印)| lanarhoades黑人系列| overwatch| 基于plc的毕业设计论文题目 | 冷门森系ins冷淡风壁纸| 捉弄电影| 黄大年主要事迹概括| 尼康相机型号大全和价格| 秘社| 喜羊羊简谱| 好看女生头像|