日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 英語PK臺 > 正文

英語PK臺(MP3+文本) 第367期:單身節冒雪約會凍成狗

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Dialogue 1

Jingjing: Hey, Mark. How did Singles' Day go? I forgot to ask you about it.
京晶:嘿,馬克。我忘了問你了,你光棍節過得如何呀?
Mark: What's Singles' Day?
馬克:什么是光棍節?
jingjing: It's November 11 of every year. Think about it, November is the eleventh month, and on the eleventh day there are four ones in the date. It represents singles.
京晶:就是每年的11月11日。想想看,11月是第十一個月份,11號這天正是四個1構成的日期,它代表單身。
Mark: Oh, well, that explains why there were so many single ladies walking in the park on that day. In fact, I was just about to head out the door. I have a date with a girl I met at the park that day!
馬克:哦,這就解釋了為什么那天有這么多的單身女孩在自己逛公園。話說,我今天跟那天在公園遇見的一個女孩有個約會,正要出門呢!
Jingjing: Wait wait wait, really? I want details!
京晶:等等等等,真的嗎?求細節!
Mark: I wish I could, but she's gonna be here any minute to pick me up. Oh, speak of the devil! She's here now.
馬克:我也想,但她隨時可能會過來接我。哈,說曹操曹操到!她到了。
Jingjing: Oh, my gosh! That's great. Tell me her name!
京晶:哦,我的天哪!太好了。快告訴我她的名字!
Mark: Her name's Poppy. Anyways, I really gotta get rolling.
馬克:她的名字叫波碧。好啦,我真的得走啦。
Jingjing: Okay, okay. I'll catch you later. Take care and have fun!
京晶:好吧,好吧。回頭再聊,好好玩!
Mark: Bye!
馬克:嗯,好!

習語短語

single=單身
head out the door=離開;出發
I want details!=快告訴我所有細節!
any minute=很快,隨時
speak of the devil=說曹操曹操到
get rolling=離開;出發

單身節冒雪約會凍成狗

Dialogue 2

Jingjing: Oh,my gosh, Mark! You made it home in one piece! I was worried sick about you! What happened?
京晶:哦,我的天哪,馬克!你終于安全到家了!我擔心死了!到底發生什么事了?
Mark: (sniff sniff, cough cough) I was walking around the park with Poppy when suddenly the weather became terrible. I didn't expect it to get so cold so quickly.
馬克:(呼哧呼哧,咳嗽咳嗽)我正和波碧在公園溜達,突然天氣就變壞了。我沒想到天會冷得這么快。
Jingjing: Mark! What were you thinking? You should have bundled up before you went outside. The weatherman said it was going to snow 10 inches tonight.
京晶:馬克!你怎么想的?你應該多穿點兒。氣象員說今晚會下10英寸厚的大雪。
Mark: Yeah. It turned into a blizzard! Anyways, the car wouldn't start when it was time to leave. I spent about 30 minutes in the bitter cold trying to figure out what was wrong. Finally, we ended up calling a tow truck.
馬克:是的。真的下了暴風雪!要離開的時候車子就是無法啟動。我在嚴寒中修車修了30分鐘試圖找出問題。最后沒辦法,還是叫了一輛拖車。
Jingjing: Well, I'm glad you're okay. But it seems like you're a little under the weather now.
京晶:我很高興你沒事。但你現在似乎有點兒不舒服。
Mark: I think I'll be okay. My hands are numb though.
馬克:我想應該沒事,就是我的手都凍麻了。
Jingjing: Really? Quick! Run your hands under cold water right now. You might have frost bite.
京晶:真的嗎?快!把你的手在冷水里沖一會。你可能被凍傷了。
Mark: Okay okay. (Mark runs his hands under cold water.) Ahhh, that feels much better.
馬克:好吧,好吧。(馬克在冷水里沖手。)哎呀,這下感覺好多了。
Jingjing: See, I told you that would help. Now go upstairs and hit the sack. You need to get some rest.
京晶:你看,我就說這么做會有用吧。現在快上樓睡覺吧。你需要好好休息一下。
Mark: Okay, I'll talk to you tomorrow. Thanks for the help!
馬克:好吧,我們明天再聊。謝謝你的幫助!
Jingjing: Don't mention it!
京晶:客氣什么,晚安!

習語短語
make it home in one piece=安全到達
worried sick=擔心死了,非常擔心
bundle up=穿很多御寒的衣服
blizzard=暴雪
bitter cold=極冷的天氣
tow truck=拖車
under the weather=生病,身體不適
numb=麻木,沒有感覺
frost bite=凍傷,凍僵了
hit the sack=睡覺,就寢


重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
blizzard ['blizəd]

想一想再看

n. 暴風雪 n. 暴雪 極負盛名的美國游戲軟件制作公司

聯想記憶
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
numb [nʌm]

想一想再看

adj. 麻木的,失去知覺的,無動于衷的
vt

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 中医基础理论试题题库及答案| 以一当百| 白色圣诞节| cctv6电影节目表| 永恒传说图文详细攻略| tifosi| 男女打扑克视频网站| 小姐与流氓| jenna haze| 少林问道演员表| 画心吉他谱| 嗯啊主人| 一年级歇后语下册| 中央6套| 婚前协议电视剧演员表| 皇家骑士团外传| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间 | 梁祝《引子》简谱| 日本无毛| 但愿人长久| 南来北往电视剧剧情| 李顺大造屋| 色戒在线视频观看| 久纱野水萌| 都市频道节目表今天| 光明与黑暗诸神的遗产攻略| 性色视频| 万万没想到第三季| 山西电视台今天电视节目表| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015 | 王妍个人资料简介| 免费播放电影大全免费观看| 王艺嘉| 春风不问路| 电影《森林》| 美女罐头| 好好生活演员表| 电影《七天》| 抖音1| 薛昊婧演过的电视剧| 飞刀手|