日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

第222期:靠自己

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

To Be on Your Own

靠自己

"The best thing ever to happen to Steve is when we fired him, told him to get lost," Arthur Rock later said.

“對于史蒂夫來說,最好的事情就是我們解雇了他,叫他滾蛋。”亞瑟·羅克之后說道。
The theory, shared by many, is that the tough love made him wiser and more mature. But it's not that simple.
許多人也認為,這種嚴厲的愛讓喬布斯更明智,更成熟。但事情并非如此簡單。
At the company he founded after being ousted from Apple,
離開蘋果后,在自己創建的新公司里,
Jobs was able to indulge all of his instincts, both good and bad. He was unbound.
喬布斯能夠釋放自己的所有天性,無論好壞。他自由了。
The result was a series of spectacular products that were dazzling market flops.
結果是一系列炫目的產品,但都遭遇了市場失敗的重挫。
This was the true learning experience.
這才是真正的學習經驗。
What prepared him for the great success he would have in Act III was not his ouster from his Act I at Apple but his brilliant failures in Act II.
他后來的巨大成功,并非因為在蘋果的下臺,而是下臺后華麗的失敗。
The first instinct that he indulged was his passion for design.
他得以放縱的第一個天性便是對設計的熱情。
The name he chose for his new company was rather straightforward: Next.
他為新公司選擇的名稱相當簡單:Next。

喬布斯傳

In order to make it more distinctive, he decided he needed a world-class logo.

為了讓其更加與眾不同,喬布斯決定,需要設計一個世界級的標識。
So he courted the dean of corporate logos, Paul Rand.
于是,他設法找到企業標識大師保羅·蘭德。
At seventy-one, the Brooklyn-born graphic designer had already created some of the best-known logos in business,
當時,這位出生于布魯克林的平面設計師已經71歲,他曾設計出商界最知名的一些標識,
including those of Esquire, IBM, Westinghouse, ABC, and UPS.
包括《君子》雜志、IBM、西屋電器、美國廣播公司以及聯合包裹服務公司。
He was under contract to IBM, and his supervisors there said that
蘭德當時已與IBM簽訂了合作協議,IBM公司的管理者表示,
it would obviously be a conflict for him to create a logo for another computer company.
蘭德為另一家計算機公司設計標識顯然會造成沖突。
So Jobs picked up the phone and called IBM's CEO, John Akers.
于是,喬布斯拿起電話打給IBM的CEO約翰·埃克斯。
Akers was out of town, but Jobs was so persistent that he was finally put through to Vice Chairman Paul Rizzo.
埃克斯當時不在,喬布斯非常執著,最后聯系到了IBM的副董事長保羅·里佐。
After two days, Rizzo concluded that it was futile to resist Jobs, and he gave permission for Rand to do the work.
兩天后,里佐發現要拒絕喬布斯簡直就是不可能的,于是,許可了蘭德為這家新公司設計標識。

重點單詞   查看全部解釋    
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花繚亂的,耀眼的 動詞dazzle的現在

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契約,婚約,合約
v. 訂合同,縮

聯想記憶
persistent [pə'sistənt]

想一想再看

adj. 固執的,堅持的,連續的

聯想記憶
distinctive [di'stiŋktiv]

想一想再看

adj. 獨特的

聯想記憶
indulge [in'dʌldʒ]

想一想再看

vt. 縱情于,放任,遷就
vi. 放縱自己于

聯想記憶
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壯觀的,令人驚嘆的
n. 驚人之舉,

聯想記憶
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷愛

聯想記憶
mature [mə'tjuə]

想一想再看

adj. 成熟的,(保單)到期的,考慮周到的

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 設計者

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第220期:海盜棄船(10) 2016-11-02
  • 第221期:海盜棄船(11) 2016-11-04
  • 第223期:靠自己(2) 2016-11-10
  • 第224期:靠自己(3) 2016-11-14
  • 第225期:靠自己(4) 2016-11-16
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 豆包简历个人资料| 瑜伽焰口拼音版全文| 文艺部面试提问问题| 行尸走肉第六季| 黄网站在线免费| 《世说新语》二则原文及注释| 法医秦明1至6部顺序| 恶魔女忍者| 大奉打更人电视剧在线播放视频| 《隐秘而伟大》电视剧| 吴彦姝演过的电视剧大全| 施文彬| 恶魔 电影| 如果云知道歌词| 欧美一级黄色录像| 《x教程》韩剧免费观看| 恐怖地带| 中国汉字大全20000个| 包公决战潘金莲| 高钧贤| 浙江卫视回放观看入口| 家书1000字| 让我们一起摇太阳| 色戒 在线| 悦时光电影完整版免费观看| 电影1921| 人总要有点爱好,生活才能继续 | 裸色亮片| 地缚少年花子君第一季免费观看| 日本电影家庭教师| 免费身份证图片| 白世莉电影 | 影库影片| 伸舌头接吻脱裤子| 水蜜桃蜜桃在线观看| 黄瓜在线| 掐脖子的视频| 杨采钰电影| 我的孩子我的家三观尽毁| 港股开户测试答案2024年| 潘雨辰主演的电视剧大全|