日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之科學篇 > 正文

TED演講(視頻+MP3+雙語字幕):我們的大腦是如何交流的?(6)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And we think that this alignment is necessary for communication.

我們認為有效溝通必須有這樣的較準。
For example, as you can tell, I am not a native English speaker.
舉個例子,你們都聽得出來英語并不是我的母語。
I grew up with another language, and the same might be for many of you in the audience.
我在另一種語言環境中長大,你們當中很多人可能也是如此。
And still, we can communicate. How come?
盡管如此,我們依然可以溝通,為什么呢?
We think we can communicate because we have this common code that presents meaning.
我們認為,能溝通是因為我們有表達語意的共通代碼。
So far, I've only talked about what's happening in the listener's brain,
目前為止,我只談到聽者大腦里發生的情況,
in your brain, when you're listening to talks.
以及你聆聽時大腦內的情況。
But what's happening in the speaker's brain, in my brain, when I'm speaking to you?
但講者腦內的情況,在我對你們說話時,我的腦內是什么情況呢?

我們的大腦是如何交流的?

To look in the speaker's brain, we asked the speaker to go into the scanner,

為了觀察講者的大腦,我們請求講者進入儀器接受掃描,
we scan his brain and then compare his brain responses to the brain responses of the listeners listening to the story.
然后比較他的大腦和聽者聽故事時的大腦反應。
You have to remember that producing speech and comprehending speech are very different processes.
要記得,發言和理解話語的過程是大不相同的。
Here we're asking: How similar are they?
我們可能會問:它們有多相似呢?
To our surprise, we saw that all these complex patterns within the listeners actually came from the speaker brain.
令我們驚訝的是,我們看到,聽者之間的所有這些復雜波形,實際上都源自演講者的大腦。
So production and comprehension rely on very similar processes.
所以,講話和理解依賴非常類似的過程。
And we also found the stronger the similarity between the listener's brain and the speaker's brain, the better the communication.
我們也發現,聽者和講者的大腦越是近似,他們的溝通就越順暢。
So I know that if you are completely confused now,
所以我知道,如果你們現在完全聽不懂我的話,
and I do hope that this is not the case, your brain responses are very different than mine.
我希望不會出現這種情況,那么,你們的大腦反應就會與我的非常不同。
But I also know that if you really understand me now,
但我也知道,若你此刻真正理解我所說的,
then your brain ... and your brain ... and your brain are really similar to mine.
那么,你的腦、你的腦和你的腦,就會與我的非常相似。

重點單詞   查看全部解釋    
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,傳達,溝通

聯想記憶
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 聽者,聽眾

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 溝通,交流,通訊,傳達,通信

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 復雜的,復合的,合成的
n. 復合體

聯想記憶
code [kəud]

想一想再看

n. 碼,密碼,法規,準則
vt. 把 ...

 
similarity [.simi'læriti]

想一想再看

n. 相似,類似

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 2024年怀男怀女表图| 廊桥遗梦演员表| 速度与激情18| 少林七崁| 践行者| 灌篮高手日语版免费观看| 美丽的坏女人中文字幕| 韩国电影金珠| 电影儿媳| 林书宇| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 国庆节安全公约| 刑道荣| 小猪佩奇最新第十季| 捉迷藏剧情全解析| 免费观看父女情深的电视剧| 雪肌夜叉| 春节到,人欢笑,贴窗花,放鞭炮| 罗伯特·肖恩·莱纳德| 网络谜踪| 大胆艺术| 赵士杰| 舞蹈生撕腿疼哭视频| 电影痴人之爱| 奥特曼格斗进化重生破解版| 极地快车| 职业目标评估| 布布一二情侣头像| 梦断楼兰电影| 饥渴女人的外遇| 廖凡演的电影| 大地资源中文字幕第3页| 小丑2014| 夕阳老人视频| 母亲とが话しています免费| 勇者1—42集免费观看电视剧视频| 少妇直播裸体洗澡免费网站| 演员李煜个人资料| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| cad| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影|