演講簡介:
當(dāng)賴斯莉·黑索頓在寫穆罕穆德的傳記時,她驚訝地發(fā)現(xiàn):根據(jù)早期記錄,穆罕穆德接受《古蘭經(jīng)》啟示的那個夜晚,他的第一反應(yīng)是疑惑、敬畏,甚至恐懼,然而這次經(jīng)歷卻成為他信仰的基石。黑索頓呼喚對懷疑和質(zhì)疑的新認(rèn)識,并將其作為信仰的基礎(chǔ),以此結(jié)束所有形式的原教旨主義。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
當(dāng)賴斯莉·黑索頓在寫穆罕穆德的傳記時,她驚訝地發(fā)現(xiàn):根據(jù)早期記錄,穆罕穆德接受《古蘭經(jīng)》啟示的那個夜晚,他的第一反應(yīng)是疑惑、敬畏,甚至恐懼,然而這次經(jīng)歷卻成為他信仰的基石。黑索頓呼喚對懷疑和質(zhì)疑的新認(rèn)識,并將其作為信仰的基礎(chǔ),以此結(jié)束所有形式的原教旨主義。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
naive | [nɑ'i:v] |
想一想再看 adj. 天真的,幼稚的 |
聯(lián)想記憶 | |
certainty | ['sə:tnti] |
想一想再看 n. 確定,確實(shí)的事情 |
聯(lián)想記憶 | |
arrogance | ['ærəgəns] |
想一想再看 n. 傲慢,自大 |
聯(lián)想記憶 | |
despair | [di'spɛə] |
想一想再看 n. 絕望,失望 |
聯(lián)想記憶 | |
radically | ['rædikəli] |
想一想再看 adv. 根本地,完全地,過激地 |
||
travesty | ['trævisti] |
想一想再看 n. 滑稽模仿,歪曲,漫畫 vt. 使 ... 滑稽化, |
聯(lián)想記憶 | |
humanity | [hju:'mæniti] |
想一想再看 n. 人類,人性,人道,慈愛,(復(fù))人文學(xué)科 |
||
population | [.pɔpju'leiʃən] |
想一想再看 n. 人口 ,(全體)居民,人數(shù) |
聯(lián)想記憶 | |
criminal | ['kriminl] |
想一想再看 adj. 犯罪的,刑事的,違法的 |
聯(lián)想記憶 | |
repression | [ri'preʃən] |
想一想再看 n. 抑制,壓抑,制止 |