日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 輕松娛樂(lè)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)PK臺(tái) > 正文

英語(yǔ)PK臺(tái)(MP3+文本) 第337期:希拉里"健康門(mén)"沸沸揚(yáng)揚(yáng)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Vicki ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

Clinton, show us the real you

希拉里“健康門(mén)”沸沸揚(yáng)揚(yáng),求真相

The media storm around Democratic presidential nominee Hillary Clinton's "stumble," which was due to heat exposure while she suffers from walking pneumonia, highlights the double standard being applied to Clinton and Trump in terms of transparency and fitness to lead.

圍繞著民主黨總統(tǒng)候選人希拉里由于輕度肺炎和中暑所引發(fā)的“跌倒風(fēng)波”引起的媒體風(fēng)暴凸顯了希拉里與特朗普兩人在健康及透明度上的雙重標(biāo)準(zhǔn)。

希拉里

Clinton's stumble should cause us, as citizens and as human beings, to pause as well. Has the onslaught of messages of hate and division during this campaign damaged us so much as a nation that we can't cross party lines to offer healing thoughts and sympathy for a 68-year-old individual who simply pushed herself momentarily beyond her limit? Jeers and jubilant speculation that Clinton might have Parkinson's or some other disease don't seem the right reactions to the video footage of the event.

此次跌倒事件無(wú)論是從公民的角度,還是從人類(lèi)的角度,都應(yīng)使我們暫時(shí)叫停。難道大選期間的那些大量滿含仇恨與對(duì)立的攻擊性言論已經(jīng)使我們這個(gè)國(guó)家支離破碎,以至于我們無(wú)法放下黨伐之見(jiàn),向一位68歲高齡,身體暫時(shí)超越了極限的承受力的個(gè)人給出祝福與同情嗎?在觀看事件視頻時(shí),“吃瓜群眾”們一邊奚落嘲笑一邊歡欣鼓舞地猜測(cè)希拉里可能患有帕金森癥或某種其它疾病,這種行為很不恰當(dāng)。
Clinton's stumble was a lucky thing for Trump. It played right into a mainstay of his strategy: to delegitimize her by claiming she's weak of body and mind. He's made Clinton's health an issue, while keeping his own health information secret, other than a strangely worded letter from his doctor that raised more questions than it answered. Greater transparency might seem risky to her campaign, as it will undoubtedly bring greater attacks. It will also help to increase what Clinton needs most at this point: the American public's trust.
希拉里的跌倒是特朗普的幸運(yùn)。此次事件恰好成為他策略的核心:通過(guò)聲稱她身心俱疲來(lái)抹黑她。他對(duì)希拉里的健康大做文章,同時(shí)對(duì)自己健康狀況嚴(yán)加保密,尤其是那一封來(lái)自其醫(yī)生的語(yǔ)焉不詳?shù)男偶坏珱](méi)有解答公眾疑惑,卻引發(fā)了更多問(wèn)題。對(duì)于希拉里的競(jìng)選之路,更大的透明度似乎意味著風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)檫@無(wú)疑會(huì)引發(fā)更猛烈的攻擊。但同時(shí)這也能為此時(shí)此刻的希拉里雪中送炭:獲得美國(guó)公眾的信任。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
stumble ['stʌmbl]

想一想再看

n. 絆倒,失策
vi. 絆倒,失策,躊躇,無(wú)

聯(lián)想記憶
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大眾的,平等的

聯(lián)想記憶
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 適合度(生物學(xué)術(shù)語(yǔ)) n. 健康

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號(hào),爭(zhēng)論點(diǎn)
vi. & vt

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運(yùn)動(dòng),活動(dòng),戰(zhàn)役,競(jìng)選運(yùn)動(dòng)
v. 從事運(yùn)

聯(lián)想記憶
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,贊同,慰問(wèn)

聯(lián)想記憶
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰(zhàn)略,策略

 
speculation [.spekju'leiʃən]

想一想再看

n. 沉思,推測(cè),投機(jī)

聯(lián)想記憶
transparency [træns'pærənsi]

想一想再看

n. 透明度,幻燈片

 
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康復(fù),復(fù)原 adj. 有治療功用的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 劳力士电话客服电话24小时| 日日拍夜夜拍| 都市隶人| 潜伏温子仁| 康熙王朝电视剧多少集| 周杰伦《退后》歌词| 刘乐| 夜店 电影| 那些回不去的年少时光演员表| 红日歌词完整版| 极寒风暴电影| 3d性欧美动漫精品xxx游戏| 五年级下册语文第五单元作文范文| 抖音网页版登录官网| 电影百度百科| 思念天边的你简谱| 在线麻豆| 国内自拍99| 延边卫视节目表今天| 富二代| 男同视频在线| 各各他的路赞美诗歌| 都市频道今日节目表| 宋晓飞| 脱毛膏的副作用和危害| 汪汪队天天图片| yy五项滚刀骂人套词| 女生被艹在线观看 | 龟兔赛跑的故事视频| 四年级下册绿| x档案第二季| infrustructure| 小姐与流氓| 少女第一季| 倒带简谱| 七寸照片| 杨文元| 我的一级兄弟 电影| 春节到,人欢笑,贴窗花,放鞭炮| 六扇门电影大全| 国家级期刊目录|