地點:莫妮卡公寓客廳
人物:錢德勒,莫妮卡
事件:錢德勒選擇了從事廣告業,并向莫妮卡好好展示了一番自己編廣告詞的能力。
Monica: Okay, I have looked through a bunch of career guides, photocopied and highlighted key passages and put them into alphabetical folders so you can make an informed decision.
莫妮卡:好了,我通讀了各種求職指導,將關鍵部分進行了影印和標注,并按照首字母歸類放到不同的文件夾里了,這樣你就可以做出明智的選擇了。
Chandler: How long was I in there?
錢德勒:我在浴室里面待了多久?
Monica: Okay. Let's start with the A's. Advertising.
莫妮卡:好。現在從A打頭的開始。廣告。
Chandler: Wait. Advertising! That's a great idea!
錢德勒:等等。廣告!這主意不錯!
Monica: Don't you want to look through the rest?
莫妮卡:你不再看看其它的了嗎?
Chandler: I don't think I have to hear the rest. Advertising makes perfect sense. Sorry you had to waste all this time, though.
錢德勒:用不著了。我覺得廣告特別好。對不起,讓你浪費了這么多的時間。
Monica: You call eight hours alone with my label maker wasted time? Ooh, now I get to use my shredder!
莫妮卡:你覺得與我的標簽機八個小時的獨處是浪費時間嗎?哦,現在我又可以用碎紙機了!
Chandler: I mean, I can write slogans. I mean, how hard can it be, right? "Cheese. It's milk that you chew." "Crackers. Because your cheese needs a buddy." "A grape. Because who can get a watermelon in your mouth?"
錢德勒:我是說,我可以寫廣告詞。那能難到哪兒去,對吧?“奶酪:可以咀嚼的牛奶。”“薄脆餅:給奶酪一個伴。”“葡萄:誰嘴里能裝得下一個西瓜。”
Monica: I got one. "Socks. Because your family's feet deserve the best."
莫妮卡:我想到了一句:“襪子:給家人的腳最好的呵護。”
Chandler: Honey? Leave it to the pros.
錢德勒:親愛的,還是讓專家來吧。
Monica: I actually know someone in advertising. I grew up with this guy who is a vice president at a big agency. Maybe I can get him to meet you? Give me the phone.
莫妮卡:我在廣告業有熟人。我小時候的一個玩伴現在是一家大廣告公司的副總裁。我可以介紹你給他認識。把電話給我。
Chandler: "The phone. Bringing you closer to people... who have phones."
錢德勒:“電話:拉近有電話的人之間的距離”。
Monica: "Marriage. It's not for everybody."
莫妮卡:“婚姻:并非人人都適合擁有”。