日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語聽力入門 > 世界名人故事之政界精英 > 正文

英語短文名人故事 哲學思想家 第64期:亨利·梭羅

來源:可可英語 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Henry Thoreau

亨利·梭羅
He was born David Henry Thoreau in Concord, Massachusetts, to John Thoreau (a pencil maker) and Cynthia Dunbar. David Henry was named after a recently deceased paternal uncle, David Thoreau. He did not become “Henry David” until after college, although he never petitioned to make a legal name change. He had two older siblings, Helen and John Jr., and a younger sister, Sophia.Thorea’s birthplace still exists on Virginia Road in Concord and is currently the focus of preservation efforts. The house is original, but it now stands about 100 yards away from its first site.
梭羅出生時取名大衛·亨利·梭羅,他出生在馬薩諸塞州的康科德鎮,父親是約翰·梭羅(鉛筆制造商),母親叫辛西婭·鄧巴。大衛·亨利以新近去世的叔叔大衛·梭羅命名。他直到大學畢業后才使用“亨利·大衛”這個名字,雖然他從未請求合法地改變姓名。他有一個姐姐海倫和一個哥哥小約翰,還有一個妹妹,索菲婭。梭羅的出生地仍然保存于康科德的Virginia Road,是目前的重點文物保護遺址。房子還是老房子,但據最初的地點有100碼遠。
Thoreau studied at Harvard University between 1833 and 1837. He lived in Hollis Hall and took courses in rhetoric, classics, philosophy, mathematics, and science. A legend proposes that Thoreau refused to pay the five-dollar fee for a Harvard diploma. In fact, the master’s degree he declined to purchase had no academic merit: Harvard College offered it to graduates “who proved their physical worth by being alive three years after graduating, and their saving, earning, or inheriting quality or condition by having Five Dollars to give the college.” His comment was: “Let every sheep keep its own skin.”
梭羅1833年到1837年間就讀哈佛大學。他住在霍利斯大廳,學習修辭、古典文學、哲學、數學和科學。據說,梭羅拒絕支付五美元的費用以獲得哈佛文憑。事實上,他拒絕購買的這個碩士學位,沒有學術價值:哈佛大學向那些“畢業三年后還活著回來證明其實際價值的畢業生”頒發此學位,同時“他們的儲蓄、收入、所承襲的財產或是社會地位使之能向學院支付五美元?!?而他對此的評論是“讓每個人都能有不同的個性”。
In appearance he was homely, with a nose that he called “my most prominent feature,” again in Cape Cod. Of his face, Nathaniel Hawthorne wrote: “is as ugly as sin, long-nosed, queer-mouthed, and with uncouth and rustic, though courteous manners, corresponding very well with such an exterior. But his ugliness is of an honest and agreeable fashion, and becomes him much better than beauty.”
在外表上他并無吸引力,他有著一個被其稱為“我最突出的特征”的鼻子,在《科德角》中他也這么說。有關梭羅的臉,納撒尼爾·霍桑如此描寫道(梭羅)簡直其丑無比,鼻子長,嘴巴怪,笨拙且粗俗,然而他彬彬有禮卻和這樣的外表很好地相互映襯。他的丑陋帶著正直與和藹可親的風格,比美貌更適合他。”
After college, Thoreau taught school, wrote essays and poems for The Dial, and briefly attempted freelance writing in New York City. The death of his brother in 1842 was a profound emotional shock and may have influenced his decision to live with his parents and never to marry.
大學畢業后,梭羅在學校教書,為《曰規》撰寫散文和詩歌,他還在紐約短暫地嘗試了一下做一名自由撰稿人。1842年他兄弟的死對他打擊很大,可能同時也影響了他的決定,使其和父母一起生活而且終生未娶。

重點單詞   查看全部解釋    
preservation [.prezə'veiʃən]

想一想再看

n. 保存

 
rhetoric ['retərik]

想一想再看

n. 修辭,華麗虛飾的語言,修辭學

聯想記憶
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 學術的,學院的,理論的
n.

 
courteous ['kə:tjəs]

想一想再看

adj. 有禮貌的,殷勤的

聯想記憶
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注釋,評論; 閑話
v. 注釋,評論

聯想記憶
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

聯想記憶
classics ['klæsiks]

想一想再看

n. 古希臘、古羅馬的文學著作 名詞classic的復數

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 叶静主演的电视剧| 周星驰国产凌凌漆| 成龙电影全集大全| 《一点》歌词完整版| 花宵道中1| 大浴女电视剧所有演员表| 我在皇宫当巨巨| 出埃及记电影| 洛可希佛帝| 改朝换代| 电影《心灵奇旅》| 天与地越南版| 我问问百度| 境界bleach千年血战| 汪汪队100集全免费| 林冲夜奔| 泷泽萝拉第二部| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 保镖1983| 美女x| 五年级下册谐音小故事| 变形金刚2演员表| 《画江湖之不良人》| 饥渴的爱| 《她的城》电视剧| 演员李恩| 美国派7| 蛇魔女大闹都市| 马可个人资料简介| marie dee| 2025最火蛋糕图片| 电影疯狂之人| 庞敏| 抖音下截| cgtn英语频道在线直播观看| 电影《斯宾塞》| 奇米8888| 新人类男友会触电电视剧免费观看全集 | 郭亚菲| 超级小熊布迷全集免费观看| 男女瑟瑟视频|