英文學習筆記:
pier n.碼頭;橋墩
torches n.手電筒;火炬;火把
dude n.(口)哥們
reject vt.拒絕
wonderment n.驚奇;驚嘆
slightly adv.些微地
charming adj.迷人的
asshole n.討厭的人
Believe it not, I’m a bit of a romantic myself. I think of dancing on a pier that extends into the ocean under the stars, surrounded by torches burning while band plays soft jazz…
不管你信不信,我是有點浪漫的人。在火把圍繞的碼頭上伴隨著輕柔的爵士樂跳舞,頭頂的星空蔓延至海邊……
Did you hear about that dude from Guangzhou that bought 99 iPhone 6s and proposed to his girlfriend? Then the girl rejected him!
你聽說過有個家伙從廣州買了 99 部iPhone 6s向他的女朋友求婚嗎?然后這個女孩拒絕了他 !
A girl and boy both have roles to play but romance is about feelings, about a connection. If you or the person you’re with don’t feel that connection, it isn’t romance. But if there is that connection, if there is that wonderment and slightly crazy feeling in the air, it doesn’t matter what you two do, it’ll still be a romance.
女孩和男孩都有自己的角色,浪漫是關于感情和連接的。如果你或另外一個人感受不到這種連接,它就不是浪漫。但如果有那種連接,呼吸中都有那讓人驚奇和略有瘋狂的感覺,不論你們兩個做什么都是浪漫的。
It’s usually up to the man. If you want to be a romantic, you’ve got to be confident, you’ve got to be smart, charming AND you’ve got to be kind of an asshole.
通常取決于男士。如果你想要做一個浪漫的人,你需要有信心,你得聰明、迷人,然后有點壞壞的感覺。
The best way to win a girls heart is to make her laugh. Make her laugh BUT don’t make her laugh too much, otherwise you’ll land in the friend zone.
最好的方法贏得女孩的心是要逗她開心。就讓她笑,但不要讓她笑得太多,否則你會在她的朋友區。
A man trying to escape the friend zone is like chocolate cake trying to escape a fat guy. It’s just not gonna happen… Anyway, be polite but also remember to be a bit of an asshole.
一個男生想要離開妹子的朋友區,就像巧克力蛋糕試圖從胖子的手里逃離。它是不會發生的!不管怎么說,要有禮貌,但也別忘了一點點壞。
Don’t call her ugly. Don’t punch her in the head.
別說她丑。別打她的頭。
更多實用有趣節目 搜索微博微信:早安英文