14.My desires are many and my cry is pitiful, but ever didst thou save me by hard refusals; and this strong mercy has been wrought into my life through and through.
n. 接受(禮物、邀請(qǐng)、建議等),同意,認(rèn)可,承兌
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 英語(yǔ)美文欣賞 > 泰戈?duì)栐?shī)歌精選 > 正文
14.My desires are many and my cry is pitiful, but ever didst thou save me by hard refusals; and this strong mercy has been wrought into my life through and through.
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
acceptance | [ək'septəns] |
想一想再看 n. 接受(禮物、邀請(qǐng)、建議等),同意,認(rèn)可,承兌 |
||
linger | ['liŋgə] |
想一想再看 vt. 消磨,無(wú)所事事 |
聯(lián)想記憶 | |
uncertain | [ʌn'sə:tn] |
想一想再看 adj. 不確定的 |
||
pitiful | ['pitifəl] |
想一想再看 adj. 慈悲的,可憐的 |
||
mercy | ['mə:si] |
想一想再看 n. 憐憫,寬恕,仁慈,恩惠 |