今天,我們繼續聊聊英國
繼續開八英國人民的煩心事,今天我們去看看那些英國人日常生活中隱藏的行為準則和暗號。
來,開始學英文了
「英語學習筆記」
Prompt 提示
Round the corner 在拐角處,即將來臨
Lunatic 瘋子
Tube train 地鐵
Chitchat 閑談,聊天
I’d sooner do sth. than do sth. 我做什么比做什么更加爽快
Trying to avoid so many people requires careful planning and clever strategies.
[譯文] 想要避開那么多人,是需要小心的計劃和聰明的策略的。
When I come round the corner, I often see some of my neighbours standing in their gardens and I sometimes just go and hide round the corner and go on my phone for a bit because I don't want to talk to them about the bins.
[譯文] 當我走到街角,我經常會看到我的鄰居在花園里,我經常會躲在街角玩一會兒手機,因為我不想跟他們聊關于垃圾桶之類的話題。
It's important to know one side and that side and then after that, you're kind of on nodding terms and then everything else is just unknown. I think the mark of a lunatic is getting to know everyone in the street.
[譯文] 認識左鄰右舍還是重要的,但是認識之后,以后我們見面點點頭就行了,其他的信息我一概不想知道,我覺得瘋了的一個標志就是去了解街道上的每一個人。
If you go and knock on a neighbour’s door, your house better be on fire.
[譯文] 如果你去敲鄰居家的門,最好是因為你們家著火了,是吧,所以最好不要來煩我。
I got onto the London Underground and I saw you and you didn't have your make-up on, you might look through me and just, kind of, pretend that you haven't seen me. And I might just look through you -- and then I might just get off after two stops and then wait for the next tube train to come along.
[譯文] 我如果上了地鐵發現你,而且你沒化妝,你可以假裝目光穿過了我沒有看到我,我也會裝作沒看到你,然后在一兩站之后下車接著坐一趟地鐵。
While the rest of the world delights in going about its daily business in effortless chitchat, for the British, small talk is a big problem.
[譯文] 當世界上其他人們都很開心的閑聊日常瑣事的時候,對英國人來說,日常寒暄是一個很大的問題。
I’d sooner go to the dentist than the barbers. At least you can’t speak to a dentist.
[譯文] 我去看牙醫都比去理發要爽快,因為至少你沒法跟牙醫聊天。
更多實用有趣節目 搜索微博微信:早安英文