「英文學習筆記」
Before I left, I set my boss’s computer so that every time he typed his name, it changed to “I like ponies.”
我在離職之前,在老板的電腦里動了手腳。每次當他打自己的名字時,就會自動調換成“我喜歡小野馬”。
(好污~孩子還小,能別這樣嘛!)
pony n. 小馬;vt. 付清,交付
My friends, dressed as CIA agents, ran in my office yelling “We finally got you!” and chased me out the door. I never went back.
我的一位朋友喬裝打扮成中情局特工的樣子。他跑進我的辦公室嚷道:“我總算找到你了!"然后追著我跑出門外。我再也沒回去過。
(確定這是盆友,不是損友?)
CIA (Central Intelligence Agency)中央情報局
Told my boss, “ I’m quitting to pursue my dream of not working here.”
告訴我的老板:”我不干了!我在追求不在這里工作的夢想。”
(老板蒙圈了。)
pursue v. 追求
My boss said, “see you Monday.” I said, “You will if you’re in the beach in Cancun.”
我老板對我說:“星期一見。”我答道:“如果那時你在卡昆的沙灘上,你會看到我的。”
(你好任性,不過我喜歡。)
Cancun 昆坎墨西哥著名國際旅游城市
The guy dramatically slammed his work ID down on the table then walked into the glass door on his way out.
一哥們特夸張地把他的工作證摔倒桌子上,然后他走出去的時候,碰到了玻璃門。
(我也是不想說什么,欸~)
dramatically adv. 戲劇地;引人注目地
walk into 走進;不慎陷入
way out 出口
更多實用有趣節目 搜索微博微信:早安英文