美籍華裔建筑師----林瓔
Maya Lin, a Chinese American, was born in Athens, Ohio in 1959. Her parents immigrated to the United States from China in 1949 and settled in Ohio in 1958, one year before Maya Lin was born. Her father, Henry Huan Lin, was a ceramist and former dean of the school of Art at Ohio University, and her mother, a poetess, was a professor of English Literature at Ohio University. She is the niece of Huiyin Lin, a well-known Chinese poetess, artist, and first female architect in China, who helped design the Chinese National Emblem, and People's Hero Monument in Tiananmen Square. Lin studied at Yale University, where she received a Bachelor of Arts degree in 1981 and a Master of Architect degree in 1986. She has also been awarded honorary doctorate degrees from Yale and Harvard University.
林瓔,美籍華人,1959年10月5日出生于俄亥俄州的小城阿森斯。她的父母1949年從中國(guó)移民到美國(guó),并在林瓔出生的前一年定居于俄亥俄州。父親林桓是一名陶藝家,曾擔(dān)任俄亥俄大學(xué)美術(shù)學(xué)院院長(zhǎng);母親是一位詩(shī)人,曾是俄亥俄大學(xué)英語(yǔ)文學(xué)系教授。林瓔的姑姑是中國(guó)著名詩(shī)人、藝術(shù)家,及中國(guó)首位女建筑師林徽因,曾參與設(shè)計(jì)中國(guó)國(guó)徽以及天安門(mén)廣場(chǎng)上的人民英雄紀(jì)念碑。林瓔大學(xué)期間就讀于耶魯大學(xué),1981年獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位,1986年獲建筑學(xué)碩士學(xué)位。此外,還被耶魯大學(xué)和哈佛大學(xué)授予榮譽(yù)博士學(xué)位。
Lin's name first became familiar in 1980 when, as a 21 -year-old senior architecture major at Yale, she won first prize in the contest to design a Vietnam Veterans Memorial for the northwest comer of the Mall in Washington, D.C.. Rejecting the conventional heroics of military monuments, Lin's poignant,contemplative, apolitical design was a revelation.
林瓔的名字第一次被大家熟知是在1980年的時(shí)候,當(dāng)時(shí)她作為一名年僅21歲的耶魯大學(xué)建筑專業(yè)的大三學(xué)生,因設(shè)計(jì)位于華盛頓廣場(chǎng)東北角的越戰(zhàn)紀(jì)念碑在比賽中獲得第一名。她的建筑風(fēng)格打破了以往軍事紀(jì)念碑的英雄崇拜風(fēng)格, 取而代之的是一種沉靜、肅穆、不含政治色彩的設(shè)計(jì)風(fēng)格。這種設(shè)計(jì)將碑文展現(xiàn)在一曾薄薄的流動(dòng)的水下面的黑石的圓盤(pán)上。

For her next major work, the Civil Rights Memorial in Montgomery, Alabama, dedicated on November 5, 1989, Lin created a sculptural genre called a "water table". Lin used the water table form again in 1993 for the Women's Table at Yale University, a monument made to commemorate the presence of women at Yale. The design displays inscriptions on a disc of black stone beneath a thin layer of moving water.
在1989年11月5日獻(xiàn)給阿拉巴馬州蒙哥馬利市的"民權(quán)紀(jì)念碑"這部作品里, 林創(chuàng)造了一種稱為"水臺(tái)"的雕刻風(fēng)格。1993年,她為紀(jì)念耶魯大學(xué)招收女生設(shè)計(jì)的"女人桌"也采用了這一風(fēng)格。
Lin has created a dozen major works across the nation, including the Peace Chapel at Pennsylvania's Juniata College, the "Women's Table" at Yale University and the Langston Hughes Library (co-designed with others) in Clinton, Tennessee. "The Wave Field" at the College of Engineering in University of Michigan, is a pure earth sculpture, made entirely of soil covered with grass, undulating in waves six feet high. In addition, Maya Lin has also executed architectural projects for the Rockefeller Foundation and the new Federal Courthouse in Manhattan.
由林瓔設(shè)計(jì)的作品遍布美國(guó)各地,其中最主要的有十幾部,如位于賓夕法尼亞大學(xué)朱尼亞塔學(xué)院的露天的和平祈禱臺(tái)、耶魯大學(xué)的"女人桌"以及位于田納西州克林頓區(qū)的蘭頓·休斯圖書(shū)館(與人合作設(shè)計(jì))等。在密歇根大學(xué)工程學(xué)院的作品中,"浪涌" 完全由覆蓋著綠草的泥土做成,6米高的波浪連綿起伏。此外,林瓔也曾為洛克菲勒基金會(huì)以及位于曼哈頓的美國(guó)聯(lián)邦法院設(shè)計(jì)藝術(shù)品。
Maya Lin was awarded a 2009 National Medal of Arts. And on February 25, 2010,at the National Medal of Arts ceremonies which was held at the East wing of the White House, Lin was again among the honorees. President Obama granted this honor for her in person for "her profound work as an architect, artist and environmentalist".
林瓔榮獲2009年度美國(guó)國(guó)家藝術(shù)獎(jiǎng)?wù)隆?010年2月25日,在白宮東廳舉行的國(guó)家藝術(shù)獎(jiǎng)?wù)率谟鑳x式上,林瓔再度獲此殊榮。奧巴馬總統(tǒng)親自為她頒獎(jiǎng),以表彰"她作為建筑師、藝術(shù)家及環(huán)保人士的卓著成就。"