日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰(zhàn)英語聽力 > 世界節(jié)假日博覽 > 正文

世界節(jié)假日博覽(MP3+中英字幕) 第114期:世界防治荒漠化和干旱日

來源:可可英語 編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

One of the most pressing problems facing our world today is the advance of deserts and the droughts this causes. June 17 is officially the World Day to Combat Desertification and Drought. It was created by the United Nations to draw attention to the seriousness of farmland and forests lost to deserts. The UN General Assembly drew up the “Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa”. This long-titled initiative hopes to reverse desertification. To do this, agencies must educate poorer nations about the dangers of land degradation. Such education is one way to help reduce poverty and encourage sustainable development.

當今,人類面臨的最緊迫問題要數(shù)荒漠化和干旱。6月17日為世界防治荒漠化和干旱日。由聯(lián)合國發(fā)起,旨在提高人們對耕地森林“變沙”問題的重視程度。聯(lián)合國大會還發(fā)起“拯救非洲等荒漠化或干旱嚴重國家”會議。希望這項倡議能夠改變荒漠化問題。就土地退化問題,各機構(gòu)必須對貧困國家人口進行教育。此舉有助于減少貧困,開展可持續(xù)發(fā)展。

desertification.jpg

UN Secretary-General Ban Ki-moon said in a speech that “l(fā)and degradation affects a significant portion of the Earth’s arable lands, directly impacting the well-being of people and economic development of countries”. He added that: “As the population grows, and with it the demand for agriculture production, traditional systems of managing the land are collapsing.” Mr. Ban said the UN must work harder to reduce poverty and protect dry lands. He told the world: “The time has come for the international community to recognize that dry land, where nearly half of the world’s poor live, is not waste land. Rather, they are potential areas for agricultural intensification for both food and energy needs.”

聯(lián)合國秘書長潘基文在演講中表示,土地退化影響了大面積可耕土地,直接對人類生存,全球經(jīng)濟發(fā)展構(gòu)成影響。”他補充道:“隨著人口增長,農(nóng)業(yè)需求量擴大,傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)營模式正在衰退。”稱聯(lián)合國必須加大扶貧力度,改善干旱地區(qū)問題。他在演講中表示:“國際社會應(yīng)意識到干旱地區(qū)不是荒原地區(qū),近一半人口仍居住于此。在食物供給和能源需求上,干旱地區(qū)的潛力巨大。

譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。

重點單詞   查看全部解釋    
seriousness ['siəriəsnis]

想一想再看

n. 嚴肅,認真

聯(lián)想記憶
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統(tǒng)的

 
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 緊迫的,緊急的 press的現(xiàn)在分詞

聯(lián)想記憶
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命運,分擔的責任

聯(lián)想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大會,協(xié)定,慣例,公約

聯(lián)想記憶
arable ['ærəbl]

想一想再看

adj. 可耕的,適合種植的 n. 可耕地

聯(lián)想記憶
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰(zhàn)斗
vt. 打斗
vi

聯(lián)想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區(qū),社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯(lián)想記憶
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失敗,倒檔
adj. 反面的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少年班演员表| 唐瑜苏沐月是哪部短剧| 梅兰尼·格里菲斯| 久草电影| 徐童| 罗米欧与朱丽叶| 老阿姨电影电视剧免费| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 贤惠好儿媳在线观看完整版| 女干.com| b超怎么看是男孩女孩| 新妈妈 在线| 都市频道节目表今天| 02j331| 在线观看高清电影| 电影《男宠》在线观看| 西尔扎提| 江南style歌词翻译成中文| 松雪泰子| 夏的词语| 车震电影| 祝妈妈生日快乐英文| 张静初吴彦祖演的门徒| 斑点狗动画片| 祈今朝电视剧| 爱情天梯| 韩诗雅| 翟小兴演过的电视剧大全| 团结就是力量歌词电子版| 男女高清视频| ,xx| 女孩们电影| 欧美日韩欧美日韩| 张珺| 挖掘机动画片全集免费观看| 美国派7| 陈德烈| 真爱到永远电影在线看| 美女被吃掉| 朱敏荷为艺术贡献的电影| 电视剧《繁华》免费观看全集|