1、turn out
(以某種方式)發(fā)生;最后是;結(jié)果是
If I had known my life was going to turn out like this, I would have let them kill me.
如果我早知道自己的人生結(jié)局會是如此,我當(dāng)時寧愿讓他們殺了我。
Sometimes things don't turn out the way we think they're going to...
有時事情并不像我們認(rèn)為的那樣發(fā)展。
原來是;結(jié)果發(fā)現(xiàn)
Cosgrave's forecast turned out to be quite wrong.
科斯格雷夫的預(yù)測最后證明是大錯特錯。
It turned out that I knew the person who got shot.
結(jié)果發(fā)現(xiàn)我認(rèn)識那個中槍的人。
(尤指把某人從其長期居住處)攆走,趕出,逐出
Surely nobody would suggest turning him out of the house.
當(dāng)然不會有人建議把他從房子里趕出去。
They were turned out of the hotel
他們被趕出了旅館。
2、approach
靠近;接近;走近
He didn't approach the front door at once.
他沒有馬上走向前門。
When I approached, they grew silent.
當(dāng)我走近時,他們就不說話了。
與…接洽;找…商量
When Chappel approached me about the job, my first reaction was of disbelief.
當(dāng)查普爾為這份工作找我商量時,我的第一反應(yīng)是不相信。
He approached me to create and design the restaurant.
他請我建造并設(shè)計該飯店。
探討;處理;對待
The Bank has approached the issue in a practical way.
銀行已經(jīng)實際解決了這個問題。
Employers are interested in how you approach problems.
雇主們對你如何處理問題感興趣。