日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之四簽名 > 正文

四簽名(MP3+中英字幕) 第19期:禿頭人的故事(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

"Mr. Thaddeus Sholto," said the little man, still jerking and smiling.

這矮小的人仍然是神情不安,微笑著自我介紹道:"我的名字叫塞笛厄斯·舒爾托。
"That is my name. You are Miss Morstan, of course. And these gentlemen..."
您當然是摩斯坦小姐嘍,這兩位先生..."
"This is Mr. Sherlock Holmes, and this Dr. Watson."
"這位是歇洛克·福爾摩斯先生,這位是華生醫生。"
"A doctor, eh?" cried he, much excited. "Have you your stethoscope?
他很興奮地喊道:"啊,一位醫生?您帶聽診器來了嗎?
Might I ask you--would you have the kindness? I have grave doubts as to my mitral valve, if you would be so very good.
我可以不可以請求您--您肯不肯給我聽一聽?勞駕吧,我心臟的僧帽瓣也許有毛病。
The aortic I may rely upon, but I should value your opinion upon the mitral."
我的大動脈還好,可是對于我的僧帽瓣,我要聽聽您的寶貴的意見。"
I listened to his heart, as requested, but was unable to find anything amiss, save, indeed, that he was in an ecstasy of fear, for he shivered from head to foot.
我聽了聽他的心臟,除去他由于恐怖而全身顫抖以外,找不出什么毛病來。
"It appears to be normal," I said. "You have no cause for uneasiness."
我道:"心臟很正常,不必著急,您放心好了。"

四簽名

"You will excuse my anxiety, Miss Morstan," he remarked airily.

他輕快地說道:"摩斯坦小姐,請您原諒我的焦急,
"I am a great sufferer, and I have long had suspicions as to that valve.
我時常難受,總疑心我的心臟不好。
I am delighted to hear that they are unwarranted.
既然正常,我很高興。
Had your father, Miss Morstan, refrained from throwing a strain upon his heart, he might have been alive now."
摩斯坦小姐,您的父親如果能克制自己,不傷到他的心臟,他到現在可能還活著呢。"
I could have struck the man across the face,
我不禁怒從心起,真想向他臉上打一拳。
so hot was I at this callous and offhand reference to so delicate a matter.
這樣應當審慎的話,怎好如此直說呢?
Miss Morstan sat down, and her face grew white to the lips.
摩斯坦小姐坐了下來,面色慘白。
"I knew in my heart that he was dead," said she.
她說道:"我心里早已明白我父親已經去世了。"
"I can give you every information," said he; "and, what is more, I can do you justice; and I will, too, whatever Brother Bartholomew may say.
他道:"我能盡量告訴您一切,并且還能主持公道;無論我哥哥巴索洛謬要說什么,我也是要主持公道的。
I am so glad to have your friends here not only as an escort to you but also as witnesses to what I am about to do and say.
今天您和您的兩位朋友同來,我高興極了,他們兩位不只是您的保護人,還可以對我所要說的和所要做的事作個證人。
The three of us can show a bold front to Brother Bartholomew.
咱們三人可以共同對付我哥哥巴索洛謬,
But let us have no outsiders--no police or officials.
可是咱們不要外人參加--不要警察或官方。
We can settle everything satisfactorily among ourselves without any interference.
咱們可以無需外人的干預而圓滿地解決咱們自己的問題。
Nothing would annoy Brother Bartholomew more than any publicity."
如果把事情公開,我哥哥巴索洛謬是絕不會同意的。"
He sat down upon a low settee and blinked at us inquiringly with his weak, watery blue eyes.
他坐在矮矮的靠椅上,用無神的淚汪汪的藍眼睛望著我們,期待著我們的回答。

重點單詞   查看全部解釋    
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 參考,出處,參照
n. 推薦人,推薦函<

聯想記憶
valve [vælv]

想一想再看

n. 瓣膜,閥門,電子管,真空管

聯想記憶
stethoscope ['steθəskəup]

想一想再看

n. 聽診器

聯想記憶
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

聯想記憶
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦慮,擔心,渴望

 
callous ['kæləs]

想一想再看

adj. 麻木的,無情的,硬結的,起老繭的

聯想記憶
ecstasy ['ekstəsi]

想一想再看

n. 狂喜,入迷
Ecstasy
n

聯想記憶
strain [strein]

想一想再看

n. 緊張,拉緊,血統
v. 勞累,拉緊,過份

 
unwarranted ['ʌn'wɔrəntid]

想一想再看

adj. 無根據的,未經授權的,無保證的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 源代码 电影| 血色誓言演员表| 东方电视台节目表今日节目| 《暗格里的秘密》免费观看| 红日歌词完整版| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 《女夜》电影在线观看| 礼记二则原文和译文| 狐狸电影| 五上竖式计算300道及答案| 龙的故乡 电影| 母亲とが话しています免费| 庞勇| 速度与激情10免费观看完整电影| 幼儿园一日活动的组织与实施| angela white电影| 秀人网朱可儿| 一路向东电影| 外国小哥街头索吻狂魔| 内蒙古电视台节目表| 必修二英语电子课本外研版| 黄视频在线播放| 百字明咒注音全文读诵| 烽火流金电视剧全集免费观看| 紫依| 思念天边的你简谱| 小清水亚美| 大冒险家电影| 康熙王朝电视剧多少集| 杨玉环秘史| 动物园作文| cctv1回放| 周晓琳八十部作品在线观看| 埃文蕾切尔伍德满天星| 光棍电影| 手机图片jpg格式转换器免费| 稻森泉| 西班牙女郎| 拼音表大全图| 常景如| 飞刀手|