President Barack Obama says politicians who desire to lead the country should put their efforts into bringing Americans together, not dividing them.
奧巴馬總統(tǒng)表示,希望領(lǐng)導(dǎo)國(guó)家的政治家們應(yīng)該努力讓美國(guó)人民團(tuán)結(jié)起來(lái),而不是搞分裂。
President Obama said candidates who don’t do that don't deserve the public's support and votes.
奧巴馬總統(tǒng)說(shuō),不那樣做的候選人不配得到公眾的支持和選票。
He also said the best leaders remind Americans that what they have common is more important than what is different.
他還說(shuō),最好的領(lǐng)導(dǎo)人提醒美國(guó)人民,他們共同擁有的比不同的更重要。
The president spoke a day after protesters caused Republican presidential candidate Donald Trump to cancel a campaign rally in Chicago on Friday.
周五在芝加哥,抗議者致使共和黨總統(tǒng)候選人唐納德·特朗普取消一場(chǎng)競(jìng)選集會(huì)。
Trump's political rivals and others fault him for using language they say is spreading division throughout the country instead of unity.
特朗普的政治對(duì)手和其他人指責(zé)他使用傳播分裂的言語(yǔ),而不是團(tuán)結(jié)。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。