There is no secret society out there
外面沒有秘密幫會
that will tap you on the shoulder one night and show you the way
能夠某天晚上輕拍你的肩膀 給你指明方向
because the true secret is
因為真正的秘密在于
your life will not be defined by the society that we have left you
你的生命并不是由我們留給你們的社會所定義
to paraphrase Robert Bolt
轉述羅伯特·鮑特的一句話
society has no more idea of what you are than you do
社會對你一無所知 它只能看到你做了什么
because ultimately
因為最終
it has only your brains to think with
社會將只能通過你們的大腦來思考
Every generation must define itself
每一代人必須定義自身
and so make the world that suits itself
從而讓世界適宜于自身
So
因此
if you must find your own path
如果你必須找到自己的道路
and we have left you no easy path
而且我們沒有留下任何容易的道路
then decide now to choose the hard path
那么你們現在就必須選擇難的道路
that leads to the life and the world that you want
從而獲得你們想要的生活和世界
and don't worry
不要擔心
if we don't approve of your choices
我們不贊同你們的選擇
In our benign self absorption
在我們良性的自我陶醉中
I believe we have given you a gift
我相信我們給了你們一個禮物
a particular form of independence
一種特殊形態的獨立性
because you do not owe the previous generation anything
因為你們不欠上一代人任何東西
Thanks to us
幸虧有我們
you owe it to the Chinese
你們只欠中國人的
So have the courage
你們要有勇氣
to follow the example of your founder Thomas Jefferson
以你們學校的創建者托馬斯·杰斐遜為榜樣
the greatest mind of that most daring generation
以這位最大膽一代中的偉人為榜樣
to create something new for yourselves
為你們自己創造全新的世界