日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 美國探索頻道:恐龍之戰 > 正文

恐龍之戰(MP3+中英字幕) 第62期:頑強防御(12)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Sauroposeidon has a brain less than a thousandth of its body size-the equivalent of a human being with a brain the size of a pea.

波塞東龍的大腦不及身體體積的千分之一,就如同人類只有一個豌豆大小的大腦一樣。
Lobes for both sight and smell are tiny.
掌管視覺和嗅覺的腦頁非常小。
Areas controlling information analysis, learning, and complex thought are barely developed.
而控制分析信息,學習和復雜思考的區域幾乎沒有進化。
If you look at the size of their brain, you actually have to kind of wonder how these animals managed.
如果你們觀察了它們大腦的尺寸,一定會很好奇這些動物是怎么活下來的。
But they did manage. Physical size makes up for every other shortcoming.
但它們確實活了下來。巨大的體型彌補了其他方面的不足。
Surviving for 15 million years,
這些龐然大物存活了一千五百萬年,
these mammoth creatures spread out across the globe onto every continent except Antarctica.
足跡遍及全球各個大陸,除了南極大陸。

恐龍之戰 副櫛龍

But there's a another dinosaur that dosen't rely on size. they use a even more unusual tricks to stay alive.

但還有種恐龍并不依賴巨大的體型。它們利用了更加罕見的技巧來保證種族的生存。
The most sophiscated communication system ever developed in the prehistoric world.
史前世界最精細最發達的通信系統。
It's one vegetarian that lacks any obvious weaponry.
這種食草恐龍缺少一切顯著的武器。
A Parasaurolophus is a duckbill...named for its ducklike beak.
副櫛龍屬于鴨嘴龍科以其鴨嘴得名。
Weighing in at almost four tons, it's not tiny,
雖然四噸的體重并不算小,
but facing off against a seven-ton predator like a T. Rex would be suicide.
但是面對體重七噸的捕食者雷克斯霸王龍依然無異于自殺。
They have no fangs, no armor at all, no spikes or horns anywhere on the body.
它們沒有利齒,完全沒有甲殼身上也沒有尖刺或者角。
They seem to be large, vulnerable targets.
它們看上去就是脆弱而龐大的活靶子。
Parasaurolophus range across a vast area - more than 100,000 square miles from Alberta, Canada, to New Mexico,
副櫛龍種群分布廣泛——超過十萬平方英里,從加拿大的阿爾伯達到美國的新墨西哥,
a region with more than its share of vicious predators.
比惡毒的捕食者要廣得多。
What has puzzled all of us is, how did they protect themselves?
令人不解的是,它們是如何自我保護的?
The most important clue to this mystery is buried inside their skull.
揭開這個秘密的重要線索就掩藏在它們的頭骨之中。
Parasaurolophus has the biggest brain of all herbivores.
副櫛龍有食草動物中最大的大腦。
And one part of that brain is abnormally large-the area responsible for hearing and interpreting sounds.
而且其中一部分異常巨大,這就是聽覺以及聲波轉化的區域。
It's called the auditory cortex.
這被稱為聽覺皮層。
What was a surprise is the higher centers of their brain are very large and suggest that
令人驚奇的是大腦的高級中心非常巨大,
something very different is going on in Parasaurolophus and its kin than in most other of these plant-eating dinosaurs.
這意味著副櫛龍和它的親緣物種一定有一些非常獨特的,與其它食草恐龍些與眾不同的地方。
But how does an advanced auditory cortex help a Parasaurolophus defend itself against monster carnivores?
但是發達的聽覺皮層是如何幫助副櫛龍防御怪物般的食肉動物的呢?
First of all, its acute hearing can detect an approaching predator from kilometers away.
首先,敏銳的聽覺遠隔數公里就能探測到捕獵者的來襲。
Then most importantly, it can react, deploying an unusual weapon.
更重要的是,它可以反抗利用非同尋常的武器。
A distinctive sound that originates deep inside a strangely shaped head crest.
形狀怪異的頭冠所發出的奇怪聲音。

重點單詞   查看全部解釋    
shortcoming [ʃɔ:t.kʌmiŋ]

想一想再看

n. 短處,缺點

 
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等價的,相等的
n. 相等物

聯想記憶
acute [ə'kju:t]

想一想再看

adj. 敏銳的,劇烈的

 
predator ['predətə]

想一想再看

n. 食肉動物,掠奪者

聯想記憶
skull [skʌl]

想一想再看

n. 頭骨,骷髏頭
vt. 擊打頭部

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
puzzled

想一想再看

adj. 困惑的;搞糊涂的;茫然的

 
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受傷害的,有弱點的

聯想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: free hd xxxx moms movie777| 潇湘影院| 美国伦理女兵1| 男上女下动态视频| 漂亮孕妇肚子疼视频要生了| 爱上老妈1994年电影完整版| 六一儿童节对联七字| 扭曲的欲望| 在线观看亚洲免费视频| 黄色免费视频| 美女网站视频免费| 波多野结衣电影大全| 一个国家的诞生| 快乐学习报| 斗音| a和b生的孩子是什么血型| 燃烧的岁月| 四年级上册语文书有鬼| 特种部队全面反击| 根深蒂固韩国电影| 郑俊河| 好妻子全集免费完整版电视剧在线观看 | 肚子上拨罐能减肥吗| 赵国华| 叶子楣哪部三级露了| 无耻之徒阿曼达| 护送钱斯| 幼儿园课题研究| 直播挤奶| 阿尔西| 尸家重地演员表| 青春修炼手册歌词全部| 零下100度| 魏蔓| 喜马拉雅听| 外国开船戏原声| hereweare| 闺蜜心窍 电影| 性感直播| 变形金刚6免费观看高清完整版| 青春之放纵作文免费阅读|