His idea will build new cities and empires,
他的方法成為日后興邦建國
Create new ways of living,launch new conflicts,
開創(chuàng)新生活的"點(diǎn)金石" 也是激發(fā)新矛盾的"導(dǎo)火索"
And help to fund some of the man-made wonders of the world:
同時(shí)為世界上一些人造奇跡打下了基礎(chǔ)
A chemical formula for extracting silver using mercury.
這是一種利用汞提取銀的化學(xué)方法
But, at first, the method that worked in Europe fails.
但起初 在歐洲應(yīng)用這種方法的試驗(yàn)均告失敗
Medina doesn't realize That the silver-bearing rocks of the Andes
梅迪納并沒有意識到 安第斯山脈出產(chǎn)的銀礦石
Have fewer traces of copper than those of Europe,
與歐洲出產(chǎn)的銀礦石相比 含銅量更少
Essential for the formula to work.
而銅正是這種化學(xué)反應(yīng)生效的必要條件
For months, he experiments, searching for a solution.
數(shù)月來 他反復(fù)試驗(yàn) 苦苦尋找解決方案
"I've suffered mental anguish."
我心情煩悶 痛苦至極
"I begged Our Lady to enlighten and guide me,
我祈求圣母瑪利亞能啟發(fā)我 為我指引方向
"So that I might be successful."
庇佑我成功提取出純銀"
Medina was an entrepreneur who saw a problem
梅迪納是那種一旦發(fā)現(xiàn)問題
and fiddled and experimented until he came up with a solution.
就肯花時(shí)間苦心鉆研的企業(yè)家 他有那種不達(dá)目的誓不罷休的精神
Finally, a breakthrough.
有志者事竟成 他終于取得突破性進(jìn)展
The missing ingredient,a common substance used to tan leather:Copper sulfate.
那份缺失的反應(yīng)原料 就是用來為羽毛染色的常見物質(zhì) 硫酸銅