Jet Turns Back After Laser Incident
航班遭激光掃射返航
A flight from London (UK) to New York had to turn back this weekend after someone pointed a laser at the plane. The Virgin Atlantic pilot felt unwell after the incident and decided to turn the plane around as a precautionary measure. The mischievous use of handheld lasers is becoming more common, and many pilots think these pointers should be listed as offensive weapons. The powerful beams can disorient pilots and affect their vision. It is illegal to shine a light at a plane, but it is not illegal to own a laser pointer. High-powered lasers are readily available over the Internet.
本周,因遭激光掃射,一架從英國(guó)倫敦飛往紐約航班返航。維珍航空公司飛行員事后感到不適,為安全起見(jiàn)返航。手持激光照射事件屢見(jiàn)不鮮,據(jù)多名行員所述,鐳射筆應(yīng)被視為攻擊性武器。這種強(qiáng)力激光會(huì)讓飛行員迷失方向,干擾視野。飛機(jī)照射為非法行為,但擁有鐳射筆合理合法。高威力鐳射筆可在網(wǎng)上隨意購(gòu)買。
譯文屬可可英語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。