For many people,this idea is a horrific thought.
對很多人來說 這是一個(gè)很恐怖的想法
For it seems to deny our basic humanity.
因?yàn)檫@似乎否定了我們的基本人性
and return us not only into machines.
而且不只把我們變成了機(jī)器
But machines that can be controlled.
還是能受遙控
conceivably,for evil means.
進(jìn)行邪惡用途的機(jī)器
So perhaps I had no choice when I decided between physics and biology.
也許當(dāng)我在物理學(xué)和生物學(xué)間猶豫時(shí) 我并無選擇
Perhaps the laws of physics determined my career?
也許物理學(xué)的法則 早就決定了我的生涯
Well... not necessarily.
不過這倒也未必
Predictability isn't always a consequence of the laws of nature.
可預(yù)測性并非是自然法則的結(jié)果
It's hard to predict an individual roll of the dice.
我們很難預(yù)測每個(gè)骰子轉(zhuǎn)動(dòng)的方向
Even though it is pure physics.
即使這純粹是物理現(xiàn)象
Scale that up to a really complex system
若把它按比例放大到非常復(fù)雜的系統(tǒng)
Predictability becomes impossible.
那么預(yù)測就變得不可能
To see such a system you only have to look outside.
若要了解這樣的系統(tǒng) 你只需要看看外面
Now,as you may know,
你或許知道
we English are slightly obsessed by our ever-changing weather.
我們英國人對國內(nèi)變化多端的天氣 算是有一點(diǎn)執(zhí)著
Especially when planning a summer barbecue.
尤其當(dāng)我們正計(jì)劃要辦夏日烤肉