Over the next six years,City after city falls to the Spanish.
之后的六年里 一座座城池先后重回西班牙人手中
January 2nd, 1492.A day that changes the destiny of mankind.
1492年一月二日 那是改變?nèi)祟惷\的一天
Spanish monarchs Ferdinand and Isabella Ride victorious into Granada.
西班牙君主斐迪南國王和伊莎貝拉王后 帶著勝利進(jìn)入格拉納達(dá)
Gonzales de Cordoba helps negotiate the surrender Of the Moors.
岡薩雷斯·德·科爾多瓦負(fù)責(zé) 與投降的摩爾人談判
A Spanish chronicler calls it:"The most blessed day there has ever been."
西班牙史官稱之為 "最受神祝福的一天"
In the crowd, one man senses an opportunity...Christopher Columbus.
人群中 一個人感覺到機(jī)會來了 他就是克里斯多弗·哥倫布
Everybody's walking around with their chests puffed out,looking for new things to do.
每個人都驕傲地昂首闊步 尋找新的目標(biāo)
Now we have our own country back,we can start trading for luxury goods with the Chinese.
現(xiàn)在我們奪回了自己的國家 可以和中國人進(jìn)行 奢侈品貿(mào)易了
And lo and behold, Columbus shows up.
看哪 哥倫布來了
Spain is the new power in Europe.
西班牙成為歐洲新霸主
Ferdinand and Isabella will fund columbus' dream.
斐迪南和伊莎貝拉將資助哥倫布的夢想
He'll sail under a Spanish flag.
他將掛上西班牙國旗揚帆遠(yuǎn)航
Contact between East and West once brought death and disease,
接觸那曾帶來死亡與疾病的東西方世界
But mankind has unlocked the keys to a new future,
而人類已經(jīng)解開了通往新未來的關(guān)鍵
Harnessing the power of gold,Gunpowder And the printed word.
那就是駕馭黃金 火藥 和印刷術(shù)的力量
History is made by people with ideas And a spirit of adventure.
歷史由充滿思想 富有冒險精神的人所造就
People who see opportunity where others see danger.
他們洞悉機(jī)遇 而其他人只看見危險
A new age is dawning That will unite a divided world...The Age of Exploration.
新時代已悄然而至 分崩離析的世界將聯(lián)系在一起 這就是大航海時代