Their horses get the Mongols to the city gates But no further.
蒙古人騎馬到達中都城門 但沒法更進一步了
To take the city, they use Chinese engineers.
為攻下城池 他們利用漢族的工程師
And force them to build battering rams.
強迫他們建造撞城錘
Prisoners of war attacking their own city.
戰(zhàn)俘們攻擊著自己的家園
To defend themselves,Chung Tu's soldiers must kill their own people.
只為保全自己 中都的士兵必須殺死自己國度的人
If the gate breaks, the city falls.The Mongols overrun Chung Tu,
如果城門被破 整座城池就會淪陷 蒙古人在中都燒殺搶掠
Massacre over a hundred thousand people,Then torch the city.
屠殺了超過十萬的人口 然后放火燒城
The Mongols were an unbelievably effective military force.
蒙古軍是一支難以置信的高效率軍隊
If they had a target they wanted to take,no one stood in their way.
如果他們已有目標 便無人可擋
An eye-witness reports:"The earth was greasy with human fat."
一名親歷者回憶道: "整個地球粘滿了人體的脂肪"(尸殍遍野)
In his lifetime, Genghis Khan is said to be responsible
傳聞成吉思汗終其一生
For the death of up to 40 million people,As many as Adolf Hitler.
背負著四千萬條血債 和阿道夫·希特勒一般多