Sauroposeidon is an herbivore.
The evolutionary strategy for this giant is to lay hundreds of eggs in the hope that maybe just one or two survive to adulthood.
這種巨型生物的進(jìn)化策略,就是產(chǎn)幾百個(gè)蛋希望有一或兩個(gè)蛋可以存活至成年時(shí)期。
To build eggs and embryos, they must consume thousands of calories of vegetation.
為了長(zhǎng)出蛋和胚胎它們得消耗來(lái)自植物的數(shù)千卡熱量。
Tyrannosaurus Rex is a carnivore.
霸王龍是肉食動(dòng)物。
To produce eggs, it also needs nutrients...calcium and protein.
為了產(chǎn)卵,它也需要營(yíng)養(yǎng)也就是鈣和蛋白質(zhì)。
But this female doesn't get calcium from munching on plants.
但是雌霸王龍不是吃植物來(lái)獲取鈣元素。
She gets it by crunching bone...the bones of plant eaters.
而是靠吃骨頭食草動(dòng)物的骨頭。
Tyrannosaur could process a lot more of its prey and be able to digest more.
霸王龍可以吃掉獵物的很大一部分并能全部消化。
He could get the meat from the marrow, the nutrients from the marrow.
它們會(huì)吃掉骨髓吸收骨髓里的營(yíng)養(yǎng)。
It could even digest some of the bone itself.
它甚至連一些骨頭本身也能消化。
And there's proof that T. Rex got its calcium straight from the bones of herbivores.
有證據(jù)顯示,霸王龍從食草動(dòng)物的骨骼中直接獲取鈣元素。
We have T. Rex turds.
我們有雷克斯霸王龍的糞便。
We have coprolites...fossilized feces from Tyrannosaurus...and it shows pulverized bits of plant-eating-dinosaur bone in there.
霸王龍的糞化石,也就是它的排泄物的化石顯示有少量的食草恐龍的骨頭粉末。
So it munched down and crunched the flesh and the organs and the bones and swallowed all of it, and the bones made it out, in digested form, out the other end of the T. Rex.
它們狼吞虎咽地咬碎肌肉各種器官和骨頭,并把它們?nèi)客滔拢穷^經(jīng)過(guò)消化后從身體的另一端排出體外。
A female Tyrannosaurus Rex needs to store the calcium she's building up.
一頭雌性雷克斯霸王龍需要儲(chǔ)存她產(chǎn)蛋所需要的鈣元素。
And like a Sauroposeidon, she'll store that calcium in her medullary bone.
就像波塞冬龍一樣,她會(huì)把鈣質(zhì)儲(chǔ)存在髓骨上。
Staying strong is imperative for a female preparing to mate, especially since, compared to a male, she has far fewer chances to get reproduction right.
保持強(qiáng)壯對(duì)于準(zhǔn)備交配的雌霸王龍來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,特別是與雄性相比后她們獲得繁殖權(quán)的機(jī)會(huì)微乎其微。
Females are born... are born with a set number of eggs within them, so that they have only a set number of...
雌性一出生...一出生就有固定的卵子在體內(nèi),所以它們只有一定數(shù)量的...
I'd call them "Tickets to eternity"...while males produce these by the millions every day. They produce more sperm.
我稱之為"通往永恒的車票",而雄性則可以每天產(chǎn)生數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的精子。它們產(chǎn)生更多的精子。
Females only have these few eggs, and they have to invest their time, their resources within their bodies in the development of these eggs.
雌性只有這些為數(shù)不多的卵子,并且它們必須把時(shí)間和營(yíng)養(yǎng)投入到這些卵的發(fā)育中。
Evolution, has also prepared for this difference between males and females.
進(jìn)化,也同樣準(zhǔn)備給了雄性和雌性間的差異。