In a retrospective defensive of the I Modi
后來在回憶I Modi并為其辯護時
Aretino announced
阿雷蒂諾宣稱
I reject the furtive attitude and filthy custom
我抵制那種要求在享受樂趣的同時
which forbid the eyes that which delight the most
閉上眼睛的逃避態度與惡習
what harm is there in seeing a man mount a woman
看一個男人壓倒一個女人,能有什么壞處?
it would seem to me the tool nature gave us to preserve the race
對于我來說,大自然賦予我們傳宗接代的工具
should be worn around one's neck as a medal
應該被作為勛章戴在脖子上
or as a medal in one's hat
要么就掛在帽上
it's made you
是性交創造了你
It's made me
也創造了我
this has produced all the Bembo's, the Varchi's
是性交創造了這世上的本博,瓦爾奇
the Dolces, the San Sevino's, the Titians, the Michelangelos
多爾切,圣·賽維諾,提香和米開朗基羅
and so we should allocate it to its own feastings
它應當享有與之相稱的待遇
and not enclose it in a scrap of cloth
而不是被一塊破衣蔽體
and looking at the Modi
看看Modi
we can be sure that
我們可以肯定
Giulio Romano fully shared these sentiments
朱里奧(跟阿雷蒂諾)的想法是一樣的
Scandalous and sensational, and instantly famous
很快,這可恥的,性感的,瞬間成名的
or indeed infamous the Modi were swiftly censored
也著實臭名昭著的Modi很快就遭到了審查
by the irate minions of Pope Clement XII of Rome
羅馬教皇克雷孟特七世憤怒的下屬的審禁
Led by the austere papal datary
由為人嚴峻的圣俸審查官
Giovanni Mateo Ghiberti
喬萬尼·馬提奧·吉伯爾提率領
for his part in the foible Marcantionio
因為參與其中
was rewarded with a stint in prison
馬克安東尼奧尼版畫師被處以牢獄之災
Aretino also suffered retributions
Modi面世之后
in the wake of the Modi appearance
阿雷蒂諾也遭到了懲罰
he was stabbed
他于羅馬被刺
nearly fatally in Rome
幾乎致命
an attack that was almost certainly ordered by Ghiberti
幾乎可以肯定行刺是吉伯爾提下的令
who was already outraged at Aretino's having savagely
以前阿雷蒂諾公然宣稱說吉伯爾提是兩性人
denounced him as a hermaphrodite
徹底將此人激怒了
only Giulio appears to have escaped scot-free
看來只有朱里奧全身而退
though it is probably no coincidence that he conveniently
他合宜地選擇這個非常時刻接受了
chose this very moment to accept an invitation from the Duke of Mantua
曼圖阿公爵的邀請,遠走他鄉
to remove to that province of malaria and backwater
逃向一個瘧疾肆虐的省份
oh and one more
噢,還有一張
and I just wanted to show you that
我只是想讓你們知道
erotic imagery was really
春宮圖
Giulio didn't invent this and here for example is an image
不是朱里奧發明的,比如這一幅
from the fifteenth century
是15世紀的
known only in a plate
現存世只有一只盤子
in the engraver's plate
版畫師的碟子
no prints of this imagery we know have known to survive
這圖并沒有現存在世的印刷畫
so this kind of imagery existed
因此這種春宮圖是一直都有的
the problem with the I Modi was the fact
I Modi系列版畫的問題在于
as I said at the beginning that they were made as prints
剛才我也說過了,它們被制成了印刷品
They could be reproduced, their audience could not be controlled
可進行復制,版畫受眾又是不可控的
this erotic imagery left the private realm and entered the public realm
這種春宮圖從私密領域流通進入了公眾領域
and for that reason
正因如此
they were condemned and judged particularly harshly
畫家們受到了尤為嚴厲的譴責和審判
and Mark Antonio was punished I Modi
馬可安東尼奧還受到了制裁
here's this drawing now
現在是這幅圖片了
and many of the other images that we looked at up to now deal with
而到目前為止我們看到的許多圖片
heterosexual love but homosexual love
都與異性戀有關
was also very common in Renaissance Rome
但同性戀在文藝復興時期的羅馬也很常見
not to mention in Florence
更不用說佛羅倫薩了
where a special government authority
佛羅倫薩有個特殊的政府機關
the el feature de la noche or office of the night existed to combat it
夜晚事務辦公室,專門打擊同性戀
and doing it the Florentine way
而16世紀,佛羅倫薩式性愛
in the sixteenth century meant sodomy
這個表達指的就是雞奸
also in Venice where sodomy fell
而威尼斯呢
under the jurisdiction of the all-powerful Coucil of Trente
雞奸則屬于全能的天特會議管轄范圍
it was rampant and punishable by burning at the stake
法令很嚴酷,雞奸的量刑是火刑
first alive and then later more humanly
之前是活活燒死,后來稍微人性化了一點
only after the perpetrator was first beheaded
會先對犯人處以斬首