日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之國際問題篇 > 正文

TED演講(視頻+MP3+雙語字幕):見證現(xiàn)代奴役的照片(7)

來源:網(wǎng)易 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

My interpreter told me their stories.

翻譯告訴我他們的故事
We have no freedom, they said.
我們沒有自由,他們說道
We hope still, though, that we could leave this house someday and go someplace else where we actually get paid for our dyeing.
可我們還是希望,哪天可以逃離這個屋子去其他的地方,在那里工作能拿到報酬
It's estimated that more than 4,000 children are enslaved on Lake Volta,
據(jù)估計,有超過4000名兒童在沃爾特湖水庫被奴役,
the largest man-made lake in the world.
那里是世界上最大的人工湖。

When we first arrived, I went to have a quick look.

我們一到那里,我就去看了個大概。
I saw what seemed to be a family fishing on a boat,
我看到似乎是一家人在船上捕魚,
two older brothers, some younger kids, makes sense right?
兩個哥哥,幾個小點的孩子,挺像的吧?
Wrong. They were all enslaved.
錯!他們都是奴隸。
Children are taken from their families and trafficked and vanished,
孩子們從家里被帶出來被販賣,
and they're forced to work endless hours on these boats on the lake, even though they do not know how to swim.
被迫在船上無休止的工作,他們在湖上工作,甚至還不會游泳。
This young child is eight years old.
這個小男孩8歲大。
He was trembling when our boat approached,
當我們的船靠近的時候他在發(fā)抖,
frightened it would run over his tiny canoe.
他怕我們的船會撞上上他的獨木舟。
He was petrified he would be knocked in the water.
他很害怕會掉到水里。
The skeletal tree limbs submerged in Lake Volta often catch the fishing nets, and weary,
湖面下浸著些樹的枝干經(jīng)常會掛住漁網(wǎng),
frightened children are thrown into the water to untether the lines.
這些疲憊、害怕的孩子們就被扔到水中去解開漁網(wǎng)。
Many of them drown.
很多人都淹死了。
For as long as he can recall, he's been forced to work on the lake.
從他記事開始,就被迫在湖上工作。
Terrified of his master, he will not run away,
他非常害怕主人,不敢逃跑,
and since he's been treated with cruelty all his life,
由于他從小就被殘酷對待,
he passes that down to the younger slaves that he manages.
他也用同樣的方法對待比他小的奴隸。

重點單詞   查看全部解釋    
weary ['wiəri]

想一想再看

adj. 疲倦的,厭煩的
v. 疲倦,厭煩,生

 
cruelty ['kru:əlti]

想一想再看

n. 殘酷,殘忍,殘酷的行為,虐待

聯(lián)想記憶
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
interpreter [in'tə:pritə]

想一想再看

n. 譯員,口譯者,解釋程序

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 拯救大兵| 翟小兴演过的电视剧大全| 眼泪工匠| 大时代电视剧剧情介绍| 尺子1:1原图| 小丑回魂| xiazai| 罪孽天使| 三年电影免费完整版| 春江花月夜理解性默写及答案| 三级女友| 2025八方来财微信头像| 电影白上之黑| 念念相忘电影免费观看 | 陈薇薇简介 个人资料| 无耻之徒英文| 涂口红的正确方法视频| 夏的词语| 勇者义彦| 爷爷泡的茶歌词| 色蝴蝶| 749局演员表| 伸舌头接吻脱裤子| 金瓶儿| 各各他的路赞美诗歌| 浙江卫视回放观看入口| 鹰冠庄园| 中央新影中学生频道| 碧海情天 电视剧| 今天是你的生日合唱谱二声部| 恋爱三万英尺| 香港之夜在线观看完整版| 雪豹46集全| 美女jj| 哥哥回来了 电影| 哈利学前班| 第一次约会电影| 新烈火情挑| 精神空虚贪图享乐具体表现及整改措施| 袁波| 红楼梦小戏骨|