The New "No Parking" Sign
禁停標志
It was noon on Wednesday. "That's not fair. That's not right," Mel told Irene. He parked his car every night. He parked his car on the street. "Look. The pole is in fresh cement," he said. "The cement is still wet." It was a new parking sign. It said, "No Parking 9:30AM-11AM Wednesday." The old parking sign was different. The old sign had said, "No Parking 1PM-2:30PM Wednesday." "My neighbors and I park on this street," said Mel. "We know that we can't park here from 1:00 to 2:30 p.m. But early this morning they changed the sign. Did they warn us? Did they say anything to us? No, but they told parking enforcement! Parking enforcement wrote 25 tickets this morning! Twenty-five tickets! I counted them! Each ticket is $48. We were all going to move our cars before 1:00. Now it's too late. Why didn't they warn us?"
周三中午。梅爾對伊琳娜說:“這不公平,這不對。”他每天晚上都會把車停在這里。他將車停在了大街上。他說:“看,桿子上的字還是新的,接合劑還是濕的。”這個停車標志是新的。上面寫著:“周三,早9點半到11點禁止停車。”老停車標識不是這么寫的。之前的停車標識寫著:“周三,下午1點到2點半禁止停車。”梅爾說:“我和我的鄰居都把車停在了這條街上。我們知道下午1點到2點半不能停車。但是就在早上,他們更改了標識。他們警告我們了嗎?他們跟我們說什么了嗎?沒有,但是他們對執法人員說了!執法人員一上午開了25張罰單!25張罰單!我計算了一下!每張罰單48美元。我們要在1點之前將車移走?,F在太晚了。他們為什么沒有警告我們?
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。