Babylon is a city of the future.
巴比倫被稱作未來之城
Cosmopolitan, multi-cultural,
它是一座國際化 多文化并存的
a city of many different gods.
信奉不同神靈的城市
But in this melting pot,
但在這大熔爐之中
The Jews write into mankind's story a revolutionary idea:
猶太人將一種革命性的思想注入了人類故事中
Monotheism.
那就是一神論
All existence created by one god.
所有的生靈都由同一個上帝創造
Rather than thinking of Yahweh as the highest amongst the gods,
他們并不是將耶和華視為眾神之首
just one of many gods, but the god of Israel.
眾神之一 而是將其視為以色列的神
The Jews begin to think that perhaps Yahweh is the sole god.
猶太人開始思考 也許耶和華就是唯一的上帝
But for the Jews of Babylon,
但對于身處巴比倫的猶太人
the word of god is under threat.
上帝的意志正受到威脅
The city is besieged by the armies of the Persian empire.
巴比倫被波斯帝國的軍隊層層包圍
If it falls, their fragile writings could go up in flames.
如果城市淪陷 那他們的創作便將付之一炬
Now one man seizes this moment.
而有一個人抓住了這次機會
He sees opportunity.
他看到了機遇
Zerubbabel...
他就是所羅巴伯
Exiled prince,
他是被流放的王子
descendant of Kings Solomon and David.
是所羅門和大衛國王的后代