I think of songs, music that influence my life a lot and Bob Dylan sang you're right from your side as right from mine
有幾首歌對我的生命影響頗深鮑勃?迪倫唱到 你認為你是對的 我也認為我是對的
We're both just one too many mornings. And a thousand miles behind
你我只是遠隔千里 不盡相同
You know the words we're a little different and that was all we're gonna look at it, peacefully
你們都知道歌詞 我們只是有所不同而已我們就是應該平和地對待這個問題
Dave Mason sing there ain't no good guy, there ain't no bad guy there's only you and me and we just disagree
戴夫·梅森唱到 沒有好人 也沒有壞人只有你和我 而我們意見相左
It's a good way to even have partings
其實有分歧也是一件好事
Uh, there's a type of bigotry in this world that's prominent you have to be like me, or you're not good
這世界上有這么一種不容忽視的偏執的想法你們都得跟我一樣 否則你們就不好
Get that out of your soul
千萬不要這么想
It's like if you use a certain platform of computer and somebody else uses another
好比如果你用一種計算機平臺而其他人用別的
Don't put them down and call them bad
不要貶低他們 說他們不好
Appreciate them that they have a brain and that they made a choice
要會欣賞他們運用自己的頭腦做出了選擇
And if their choice works for them, it's still good
如果他們的選擇對他們來說正合適 仍然是好的
You don't really have to say the whole world has to be like me
并不一定要說全世界都應該像我一樣
You know sometimes we have a metaphor for life call the river
有時候我們會把人生比作河流
But the river, you're just sort of flowing in it
可是比作河流的話 我們只是順水而流
You're not a participant, you're not a proponent I'd love to think of it more like driving your car
你并不是一個參與者 也不是建設者我更愿意把人生比作開車
and what are some of the rules when I got my driver's license and I was on the freeway for the first time, cars would want to merge in
有些規則要去遵守 我第一次拿到駕照的時候我第一次上高速開車 會有車想并入我的車道
I would back off and let them merge in and I said to myself we are all going somewhere
我就會給他們讓一下 讓他們并進來我會對自己說 我們都有目的地
we're all gonna get there, we're all gonna help each other It's OK to use your brakes as a human brain and your own brain, too
我們最終都會到達 我們都要互相幫助理智地運用剎車 運用自己的頭腦也沒有關系