At the Media Lab, Negroponte and other scientists are experimenting with the future. Pattie Maes, an expert in artificial intelligence, is trying to build some working "intelligent agents." (At a recent Media Lab conference, an ac-tor dressed as a butler tool. the stage, playing the part of an agent. That's interactive humor. ) In one program, Maes has created four "icons" on the computer screen representing agents with specific marching orders. For example, one dressed in a business suit seeks out business news. Al-though the agents are initially programmed, they actually learn by watching their master's preferences. She thinks that one day, agents may even communicate with agents from other users: "Let's say both you and I like the same movie reviews. Our agents could get together and deter-mine that we also had other interests in common. ” (Imagine the conversation: "Have I got a compatible user for you!")
在麻省理工學院媒介實驗室里,尼格羅邦特和其他科學家正對未來的需要進行著實驗研究工作。人工智能研究專家帕蒂米斯正致力于研制一種有實用價值的"智能型助手"。(在最近一次媒介實驗室科學研討會上,一個演員打扮成男管家,扮演智能助手的角色上臺演出,這是相互作用式的幽默。)在一道程序中,米斯在計算機屏幕上創造出了四個人像,分別代表四個智能助手機器人而各有其具體的分工程序。比如,其中一個穿工作套服的智能助手機器人就負責搜尋業務信息。盡管這些機器人開始是編了程序的,但它們后來卻可以通過觀察主人的愛好來學到知識。她認為,終有一天,不同的用戶使用的智能助手機器人之間能夠互相進行交流:"假如說你我兩人都欣賞同樣的電影評論,我們的智能助手機器人見面交談后就會查知我們還有別的共同點。"(想一想這樣的對話1 47該是多有意思:"我可為你物色到一個好用戶了吧!")
Maes and others concede that there's a dark side to all these bright dreams. Who will protect the privacy of consumers whose shopping, viewing and recreational habits are all fed into one cable-phone company data bank? And where there are agents, can counteragents be far behind: spies who might like to keep tabs on the activities of your electronic butlers? "Advertising companies see my presentations and get very excited," says Maes. Indeed, intelligent agents could be a gold mine of information. Advertisers aren't the only ones who could abuse the network if they were able to tap into it. The government could electronically spy on individuals; bosses could track employees.
米斯和其他科學家都承認這些光明的前景也有其陰暗的一面。消費者購物、觀看節目和娛樂等方面的興趣習慣全都通過電纜電話存儲于某個公司的數據庫里,誰來確保他們的隱私呢?而且,既然已有了智能助手,是否不久即會出現反助手,即時時監視著你的電子管家的一舉一動的間諜呢?"一些廣告公司看了我的報告后十分激動,"米斯說道。的確,智能助手可以源源不斷地為你提供寶貴的信息,成為信息的金礦。只要可以偷偷接通信息網,不僅廣告商可以濫用信息網,其他的人一樣可以濫用信息網。政府可以通過電子手段對個人進行監視,老板也同樣可以監視雇員。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201508/393005.shtml