日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語聽力入門 > 英語短文之我們的世界 > 正文

英語短文之我們的世界(MP3+中英字幕) 第15期:圖書館,再見

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

15.Farewell, Libraries?

15.圖書館,再見?
Amazon.com recent announcement that sales of e-books at the online megastore had overtaken sales of hardcover books came as no surprise. It had to happen sometime. But the news did conjure quite an interesting mental image: libraries that from now on will look smaller and less crowded. The habits of readers may not change. But their enviroments will. Theoretically, your space will be more spare, more serenely uncluttered. That's the theory, at least. My experience is that stuff expands to fill the space available. But you can dream.
亞馬遜網站最近宣布,這個超大網上書城的電子書銷量已經超過精裝書,這不奇怪。這種情況早晚都會發生。但是,這條消息確實讓人們的腦海里出現一副有趣的畫面:從現在開始,圖書館會顯得更小一些,也不那么擁擠了。讀者的習慣也許不會改變,但他們的環境會改變。從理論上說,你的空間會更大,更整齊清爽。至少理論上如此。按照我的經驗,東西會自動增加,去填取可用的空間,但你可以盡情想象。
With books, the absence of packaging does nothing to contents. I can buy a hardover copy of Moby Dick or download it into an e-reader, and Melville is still Melville. But I grew up loving Rockwell Kent's illustrations of that novel, and later Barry Moser's. It's hard to think of the book without them. I can do that, certainly, but some little is lost.
就書而言,沒有包裝對內容毫無影響。我可以買一本精裝的《大白鯊》或把內容下載到電子書上,梅爾維爾還是梅爾維爾。但是,我從小到大都喜歡羅克韋爾·肯特的這部小說配的插圖。難以想象這本書少了那些插圖。當然,我能接受,但是還是少了些什么。

world15.jpg

I come from a generation for whom the books and records on the shelf signaled, in some way, who you were. If you visited a friend, you took the first chance you had to surrepititiously scan that friend's Kindle, but is that the same? And try that kind of snooping on a bus or in a coffee shop and you'll probably get arrested.

對我們這代人來說,架上的書和唱片在某種程度上標志著你是什么樣的人。如果去拜訪某一位朋友,你會抓住第一時機偷偷掃一眼朋友的書架,了解一下這個人。我猜,我也可以窺視朋友的“金讀”電子書,但是這一樣嗎?要是在公共汽車或咖啡店這樣探頭探腦,你大概會被抓。
The stuff of our lives is a comfort. We look up at the shelves and we see old friends.(Yes, there aare books on my shelves that aren't my friends, that I haven't finished or even started, but someday I will, I promise-my home library is a physical manifestation of ambivalence.) There is a comfort in the continuity of seeing the same books year after year. I guess there might be some of the same pleasure in scrolling through a digital librar or music playlist, but somehow I think something will be lost.
生活中的物件對我們是一種安慰。抬頭看一眼書架,我們看到的是老朋友。(不錯,書架上有些書不是我的朋友,我沒有讀完甚至壓根就沒讀過,但有朝一日我會讀——我的家庭圖書館是矛盾心理的有形體現。)年復一年看到同樣的書給人以安慰。我猜,滾動數字圖書館或音樂播放表或許也會產生類似的快樂,但不知怎么的,我還是覺得少點兒什么。

重點單詞   查看全部解釋    
shelf [ʃelf]

想一想再看

n. 架子,擱板

 
continuity [.kɔnti'nju:iti]

想一想再看

n. 連續性

 
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,詳述,擴展,使 ... 膨脹,
v

聯想記憶
overtake [.əuvə'teik]

想一想再看

v. 趕上,突然來襲,壓倒

 
manifestation [.mænifes'teiʃən]

想一想再看

n. 顯示,證明,示威運動

 
ambivalence [æm'biveiləns]

想一想再看

n. 矛盾情緒,矛盾心理

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,閑置的,備用的,簡陋的
v.

 
conjure ['kʌndʒə]

想一想再看

v. 變戲法,懇求,喚起,以咒文召喚

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: jakeandrich全见版| xiazai| 黑色罪案电影免费观看| 正常血压对照表| 大尺度床戏韩国| 高档货| 零下的风 完整版| 少先队应知应会知识题库及答案| 蛮荒的童话 电影| 少妇电影网| 三人行菲律宾| 老爸的筒子楼 电视剧| 社会主义道德原则| 在线观看中文字幕视频| 2025最好运头像| 《窃她》短剧全集| 贝子鸟的叫声大全| 美女自拍偷拍| 抖音网页版登录| 回复者术之重启人生| 伦理<禁忌1| 男同性恋av| 媳妇的全盛时代| 电视剧火流星演员表| 现代企业管理| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 寡妇年| charlie sheen| 相见故明月| 妈妈的朋友泡妞| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 真爱到永远电影在线看| 挠vk| 来不及说我爱你免费全集在线观看| 牙狼魔界战记| mind and hand| 周记作文| 涨潮海岸| 李洋演员个人简介图片| 不要好舒服| 女人的战争剧情介绍|