日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 公開課 > 超級大國的興衰 > 正文

超級大國的興衰(視頻+MP3+中英字幕) 第28期:暴政與突變(7)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The French had been following developments

法國人一直都很關注這些英屬殖民地的
in the British colonies. They were delighted,
發展,因此我們也可以理解他們對于
understandably, by the birth of this new nation
這個北美新興國家的成立感到
in North America. French intellectuals were
無比高興,法國知識分子對于
thrilled by the slap in the face to
這個事件給英國帶來的打擊和

超級大國的興衰.jpg

an entrenched monarchy, take that.

恥辱都感到興奮不已,事實就是這樣
The entrenched French monarchy was thrilled
法國的君主政體認為這個事件
by the opportunity to play catch up with
是讓他們能夠趕超英國的絕好機會
Great Britain. Already France was sending
因此他們也一直都在向美國的
supplies to the American revolutionaries.
革命分子提供各種物資供給
American envoy, Benjamin Franklin,
美國的全權公使本杰明富蘭克林
played upon these feelings to obtain in 1778
也借助法國的這種心理,于1778年
a tree of alliance, friendship and commerce
促成了美國與法國之間同盟有好
between America and France. Shortly after that
商業合作關系,在此之后不久
Britain declared war on France. In 1779
英國就宣布與法國開戰 1779年
Spain considered supporting the Americans
西班牙也開始考慮對美國反抗英國的
against the British, the Spanish hated the British too,
行為進行支持,西班牙也怨恨英國
but they declined out of fear for their
但是他們出于對其北美帝國的恐懼
North American empire. Finally the British
此前并沒有采取行動,后來英國
declared war on the Netherlands in 1780 because
又在1780年與荷蘭開戰,因為荷蘭
the Dutch continued to trade with the Americans.
一直都沒有中斷與美國的貿易往來
Harassed in North America by rebellious colonials
于是英國在北美要面對移民的武裝叛亂
and French expiditionaries, threatened in Europe
以及法國的征軍,另一方面在歐洲還要
by a French, Spanish, Dutch alliance
面臨法國,西班牙和荷蘭盟軍的夾擊
the British were struggling against great odds.
此時的英國可謂深陷重重危機
The Americans had started the American
盡管美國已經進入了大革命時期
Revolution as under dogs but over time
也不得不受到各方條件的支配
European political entanglements helped give
但歐洲方面的政治拉鋸的確為
the continentals a fighting chance.
大陸軍的喘息和重新作戰提供了條件
Segment 3D; building on our beginnings
第3D章,從零開始
'Anuit Coapthes'. On October 19th, 1781
Anuit Coapthes 。1781年10月19日
the main British army in North America
英國在北美作戰的主要兵力
surrendered to the Americans at Yorktown.
在約克城向美軍投降
The redcoats were well trained and well equipped,
英國軍隊的確訓練有素,裝備精良
so were the mercenaries the British hired to
英國方面的雇傭軍在與美軍交戰時
help fight the Americans but the Redcoats
也毫不遜色,但是不管是英軍
and the mercenaries were no match for
還是雇傭軍都閉不上衣衫襤褸的
the ragged continentals who were fighting
大陸軍,因為他們是在自己的土地上
on their home soil, amidst their families
與自己的家人并肩作戰
for a clear principle; a nation which would
他們目標明確--建立一個能夠保證
ensure them life, liberty and the pursuit of happiness.
他們生存,享有自由和追求幸福的權利的國家
Early in 1782 Britain initiated peace talks.
1782年年初,英方開始主張和平對話
On September 3rd, 1783 America and
1783年9月3日,美國與英國
Great Britain signed the treaty of Paris
簽訂了《巴黎條約》
acknowledging the independence, sovereignty
英方正式承認了北美13個殖民地
and freedom of the 13 former colonies;
獨立于英國并享有自身主權和自由
now the 13 states. The new nation's boundaries
成為了美國的13個州,這個新國家
were Canada, Florida which had been given
北臨加拿大,南抵歸還給西班牙的
back to Spain, the Atlantic Ocean and
佛羅里達,西畔太平洋
the Mississippi River. On June 20th, 1782
東至密西西比河 1782年6月20日
congress approved the great seal of
國會通過了美國國璽的設計方案
the United States. Included on the new nations
在美國的國璽之上印有拉丁語
great seal was the Latin motto 'Anuit Coapthes',
Anuit Coapthes的字樣
he, she, it, whatever, has approved of our efforts.
意在表明世界萬物都已經承認了美國的成立
This was done to acknowledge
這個設計也是為了表達對
the new nations blessed start.
這個新興國家有一個好開始的祝福
Unlike the English language which requires
跟英語不同,英語當中每個動詞
that a subject or subject pronoun be used
都需要由主語或代詞式主語引導
for every verb; I have approved,
比如說我承認
you have approved, he, she, it has approved,
你承認,他 ,她,它承認
we have approved, Latin does not.
我們承認等等,拉丁語則不同
A Latin speaker would not be bothered
拉丁語并沒有硬性要求
by a verb appearing without a subject.
每個動詞都要帶有一個主語
A Latin speaker would assume that
對于拉丁語使用者來說
the subject of the verb, Anuit, would be God,
Anuit作為動詞的主語時可以是上帝
providence, lady luck or what have you.
是天意,是好運氣或是一切

重點單詞   查看全部解釋    
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
motto ['mɔtəu]

想一想再看

n. 座右銘,箴言

聯想記憶
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原則,原理,主義,信念

 
entrenched [in'trentʃt]

想一想再看

adj. 根深蒂固的,(權力,風俗等)確立的

聯想記憶
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 獨立,自主,自立

 
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 條約,協定

聯想記憶
obtain [əb'tein]

想一想再看

vt. 獲得,得到
vi. 通用,流行,存在

 
acknowledge [ək'nɔlidʒ]

想一想再看

vt. 承認,公認,告知收到,表示感謝,注意到

聯想記憶
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 燃烧电影| 牛素云| 公主们的战国| spec结| 萱草花合唱谱二声部| 女同视频网站| 初音未来头像| 美足av电影欧美日韩| 一江春水向东流电影| 菊次郎的夏天钢琴演奏完整版| 红海行动2在线观看| 宇宙大战| 寻梦环游记英文| 薄冰演员表| 椿十三郎| 抓特务| 浪人电影在线观看完整版免费| 电子天平检定规程| 俺去也电影网| 陈妍希三级露全乳电影| 欢颜电视剧40集免费观看全集高清| 12月日历2024日历表| 冬去春来电视剧| 三年片在线观看电影在线观看大全| 少年派2高清免费观看电视剧预告 成全免费观看高清电影大侦探 | 永夜星河导演| 猎兽神兵免费全集在线观看高清版| 张艺宣| 欧若拉公主电视剧国语版全集在线观看| 致命录像带2| 苏教版二年级下册数学| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 魔界王子免费动漫观看| 夫人电影| 《牵牛花》阅读答案| 香港毛片免费看| 白鹭的简介资料| 二年级上册数学试卷题全套| 单色美甲图片| 霹雳女王蜂| 金珠主演电影韩剧|