Ends and meads, number 4;
最后,第4點
this lecture concludes
這節課
by comparing the ends with the means.
通過比較結果和方式結束
The Europeans who came
為新大陸
to civilize the New World,
帶來文明的歐洲人
especially the Spanish, Portuguese,
尤其是西班牙人,葡萄牙人
British and French
英國人和法國人
were guilty of hideous crimes
都犯下了對印第安人
against Native Americans
和非洲奴隸
and against African slaves.
不可饒恕的罪行
The same is true for the United States of America.
美國也是如此
This fact is something
這個事實是
that all American citizens need to confront.
所有美國人都需要面對的
On the other hand
在另一方面
we shouldn't cling to illusions
我們不應該只抓住
about the Native Americans
關于印第安人
or the Africans either.
或者非洲人的結論不放
The Native Americans fought with each other,
印第安人也互相作戰
practiced ethnic cleansing upon each other,
對別的部落實行種族清洗
built empires at each others expense,
以犧牲他人為代價建立國度
just like the white Europeans did.
就像歐洲白人一樣
They just had worse technology.
他們只是技術差一些
Likewise the African slave trade
就像非洲奴隸貿易的
had its roots in African slavery.
根源在非洲奴隸制
Africans enslaving other Africans,
非洲人奴役非洲人
Africans who were living
擁有比較發達文明的
in developed civilizations
非洲人
maintaining huge empires
維持大帝國
and selling overseas citizens
并出售自己打敗的
that they had conquered.
其他公民
The bottom line as best I can figure it out
我從中可以得出的最重要內容是
is that whoever your or my ancestors may have been;
不管你們或者我的祖先之前是怎樣的
white, black, brown, red, green,
白色,黑色,棕色,紅色,綠色
they could have been bald people
他們都可能是光頭
or people of hair,
或者有頭發
we don't need to be proud of
我們不需要為他們做的一切
each and every thing they did
而感到驕傲
to be grateful for the good things
感謝他們為我們留下的
they have left us
好的事物
and the world they have passed down to us.
以及他們為我們留下的世界
And with that said
這樣
I want to get the Old World out of the way
我想在我們看根源時
before we return to our roots.
不再提舊世界的問題