Heyang: Hello and welcome to RoundTable's Word of the Week.
John: This week we are looking at some words and phrases related to love because this weekend you may or may not know is White Valentine's Day. As an American, I had no idea this existed until I came to China.
Heyang: White Valentine's Day gives girls particularly a chance to reciprocate the love and gestures that the guys have expressed during Valentine's Day a month ago, so I think it's quite a special day, plus it's just another day to celebrate love.
John: Let's take a look at some phrases first. "To have a crush on (someone)" basically just means to have a very, very strong and irrational feelings for someone.
Heyang: 表示愛慕之情。
John:So, "He (she) has a crush on her (him)." So Heyang, who do you have a crush on?
Heyang: Not you.
John: And the next one "to feel an instant magnetism". "He felt an instant magnetism when their eyes first met." Right so, "magnets" are attractive to each other so "feel an magnetism" that means you are attracted to someone.
Heyang: 就是你感覺到跟另外一個人好像有一種磁鐵一般的吸引力。
John: Then "to catch one's eye". "A nice-looking girl caught his eye." It really means to pay attention to someone, become aware of someone.
Heyang: 這個說的就是當一個人被另外一個人的外表所吸引住了目光。
John: Yes, for example, I mean I think it's a good point, it's not necessarily only about people, it can be used with things as well, like for example "Heyang was in London going window-shopping and the purse caught her eye."
Heyang: 我們可以把范圍擴大到物件,比如說你對物品有一種衷心喜愛的感覺,一下子也抓住了你的目光。
John: And then there is "to hit it off". "He was introduced to a pretty woman and they seem to hit it off immediately." So basically is to get along with very well.
Heyang: So it doesn't really have any sexual connotations.
John: No, not necessarily.
Heyang: 這個說的就是兩個人一見鐘情,一下子就很合得來。
John: Your can say that someone is hitting on someone, really that means he's very interested in talking to her and maybe hopefully taking the relationship a little bit further. And the next one "to have the hots for (someone)" "When he met her, he had the hots for her." Basically it means to be in lust or to be sexual attracted to someone.
Heyang: 下面給大家介紹的這個詞,就是對這個人愛慕不已,渾身發熱。
John: Whatever that means. Moving on. "To be attracted to each other"- "They were attracted to each other the moment their eyes met." So we talked about this kind of implicitly you know about magnetism. "To be attracted to someone" is to be interested, to have feelings for them, to want to know them more.
Heyang: But this is a pretty mild term.
John: It's very mild, yes.
Heyang: 就是一個人對另外一個人產生了興趣,是一個比較日常的說法。
John: And a good example is you know Heyang is not attracted to me.
Heyang: Yeah, that's a very good example.
John: That's a very good example.
Heyang: And stop using me as examples.
John: No. And then once more we would take a look at "catch", so for example "He is the man for whom she feels no attraction, catch or no catch." "Catch" is basically someone who is highly desired, right? If you look at very objectively the pros and cons of this person, the person has very strong pros, not very many cons.
Heyang: You can also say that "someone is a catch" meaning that person is a keeper. 就是說是一個理想的對象。
John: Alright, so for some of you out there, it can be a little bit difficult to express how your feeling about your special someone, the loved one, closest to you on this White Valentine's Day, so we give you some pointers some examples about open your mouth and say you care. So here's one- "Words will never be enough to describe how much I love you and what you mean to me."
Heyang: 語言無法表達我對你的愛。Wow, that's really strong. 我們現在給大家列舉幾個表白的大絕招,你可以記下來喲。
John: Then "I couldn't even imagine having anything more than you. You're my best friend. You're everything to me. Obviously I don't want anything else. I just want you."
Heyang: That's too much, even if we're just like trying to act this out in this studio. 這就是充分地表達這個人是你唯一愛慕的人, 而且他還是你最好的朋友,你無法生活中沒有他。
John: Yeah, I think a lot of these you might actually find in movies but it can give you the idea the inspirations. Another one "So many times I thought I would never find someone to love me the way I needed to be loved. Then you came into my life and showed me what love really is."
Heyang: Wow, that's kind of moving.
John: It is.
Heyang: 因為另外一個人而讓你認識到愛情的形狀,還是很感人的。
John: And then some beginnings of sentences you can fill in on your own. "I love that you ..." and you say something about you know a characteristic a quality they have you really like. Or "I admire you for ..." again you can fill it in with things that you like about that person.
Heyang: And also "You are the reason that I do something", or you know, "Your are the reason that I woke up this morning." or something.
John: Or "Your are the inspiration, which is actually a great song."
Heyang: That's all the time we have for this week's RoundTable's Word of the Week, you'll see you next week.