日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 實用英語詞匯小百科 > 正文

實用詞匯小百科 第46期:懶癌患者必備詞匯

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Xiaohua: Hello and welcome to RoundTable's Word of the Week. This week we're talking about some sleep-related idioms.
John: Indeed. Everyone likes to sleep, but not everyone knows how to talk about sleep in English. So we're going to take a look at some idioms specifically related to sleeping. "Cat nap", a short sleep or rest during the day. My dad often has a cat nap on a Sunday afternoon.
Xiaohua: 貓特別喜歡在白天打瞌睡,那cat nap就是小睡一下的意思。
John: And then "forty winks". If you have forty winks , you have a short sleep or rest, generally during the day. So very, very similar to cat nap.
Xiaohua: Forty winks也是差不多的意思,so if you winked forty times, it's a very short period of time, therefore, forty winks?
John: I have no idea.
Xiaohua: Sounds like it.

睡懶覺.jpg
John: Sounds like it. Next up, "hit the hay or hit the sack". When you hit the hay or hit the sack, you go to bed when you're really, really tired. For example, the boys were so exhausted that they hit the hay as soon as they reached the campsite.
Xiaohua: 當人們很累的時候就一下子倒在干草堆上了,所以hit the hay or hit the sack是立刻就去睡覺了的意思。
John: Right. Then there is "lie in or sleep in". If you lie in, you stay in bed after a normal time for getting up. I imagine that a lot of people like to have a lie in on the weekend when they don't have to get up early for work.
Xiaohua: There's nothing better than a lie in on Sunday for me. Lie in就是已經過了起床的時間但還賴在床上不肯起來的意思。
John: And then "out like a light". If a person is out like a light, they are so tired that they fall asleep very quickly. As soon as his head touched the pillow, he was out like a light.
Xiaohua: Out like a light的意思就是一下就睡著。
John: Someone who is "ready to drop" is extremely tired or nearly too exhausted to stay standing. So for example: I've been shopping all day with Judy. I'm ready to drop! This is also kind of similar to a phrase you hear in English: someone is shopping until they drop. Or "shop till you drop" is usually a sales tactic getting people to come in the store with the amazing deals.
Xiaohua: I see. Ready to drop就是累得可以馬上倒下睡著的意思。而shop till you drop居然也是購物一直到。。。
John: 到累死了?
Xiaohua: OK,購物一直購到累死了的狀態。
John: I never thought I'd be teaching Xiaohua Chinese.
Xiaohua: No.
John: And then "sleep like a log". If you sleep like a log, you sleep deeply or soundly. So after a day at the beach, I usually sleep like a log.
Xiaohua: 這個短語大家可能都知道,sleep like a log,睡得很沉。
John: So "not sleep a wink or not get a wink of sleep". So basically you sleep so lightly or you don't actually sleep at all no matter how hard you try.
Xiaohua: 剛才說到forty winks是小睡一下的意思,那not sleep a wink就是一點都沒睡著。
John: And then the opposite of "not sleeping a wink" is to be fast asleep or sound asleep. And so very similar to sleeping like a log, to be fully asleep and not easy to wake up.
Xiaohua: Fast or sound asleep也是指睡得很沉的意思。
John: And then looking at some idioms that aren't directly related with sleep but talking about sleep: "asleep at the wheel" means that someone is not sufficiently attentive, especially at a critical moment when vigilance is required. For example, when the firemen arrived too late at the scene, the night watchman was accused of being asleep at the wheel.
Xiaohua: Asleep at the wheel有點像關鍵時刻掉鏈子的意思,就是當你需要非常警醒的時候你卻沒有注意。
John: And then to sleep on it, so take time usually until the next day) to think something over before making a very important decision.
Xiaohua: Yeah, I tend to sleep on my problems all the time.
John: Do you oversleep on your problems?
Xiaohua: Kind of. 所以sleep on something就是把這件事情先不管啦,拖一陣再解決。And that's all we have for RoundTable's Word of the Week.

重點單詞   查看全部解釋    
wink [wiŋk]

想一想再看

n. 眨眼,使眼色,瞬間
v. 眨眼,使眼色,

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相關的,有親屬關系的

 
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉
vi.

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
attentive [ə'tentiv]

想一想再看

adj. 注意的,留意的

聯想記憶
hay [hei]

想一想再看

n. 干草

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批評的,決定性的,危險的,挑剔的
a

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短語,習語,個人風格,樂句
vt. 措詞

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 拔萝卜电影| 鬼迷心窍 电影| 卧龙生| 郑乙永| 押韵表实用大全| 四大纸飞机的折法| 五年级下册第四单元语文园地| 我爱我爹全集高清版免费观看| 玛丽与魔女之花| 蕾切尔·布罗斯纳罕| 麻烦是朋友| 原创视频| 又大又肥又圆的白屁股| xiuren秀人网| 电视剧《反击》主要演员| 七年级下册语文谁是最可爱的人笔记 | 电影土耳其狂欢| land of the lost| 23号牛乃唐第二季免费观看| 永远少年电影免费播放| 抖音网页抖音| 甲铁城的卡巴内利| 魔法少女砂沙美| 黄美棋| 不纽扣的女孩| 女人香韩国电影| 恶行之外电影完整在线观看| 相邻数的数学题| 一夜风流| 范冰冰性感| 航班危机电影| 破冰 电影| 芭蕉扇图片| 长相思原著| 慕思成| 《纯真年代》| 口加一笔变新字有几个| 查理和劳拉| 打手板心视频80下| 冷暖人间第一部| 南游记电视剧全集第30集|