Where Did Daddy Go?
爸爸去哪了
He was in Miami. He was an oil executive. He was at a bar with some friends. It was about 1 a.m. He walked out of the bar. He didn't say good night to his friends. He didn't say anything to anyone. He just walked out of the bar. The videotape from a surveillance camera showed him walking west from the bar. His hotel was not west from the bar. Where did he walk to? Why didn't he walk straight back to his hotel? The police wanted to know. His family and friends wanted to know. He wasn't drunk. He wasn't sick. Five days later someone found his body. It was in the water. The coroner did an autopsy. The coroner said he had drowned. The police said it was an accidental drowning. "That can't be! Daddy taught all of us how to swim," said one of his adult daughters.
他在邁阿密。他是一名石油高管。他與一群朋友在酒吧。大約午夜一點鐘。他走出了酒吧。他沒有和朋友說晚安。他沒和任何人說任何話。他只是走出了酒吧。監視攝像頭顯示出他出了酒吧向西走。他的酒店不在酒吧的西面。他去了哪里?為什么他不徑直回酒店?警方想知道。他的家人和朋友想知道。他沒有喝醉。他沒有病。5天之后,人們發現了他的尸體。他的尸體在水里。驗尸官進行了解剖。驗尸官說他是被淹死的。警方說這是一次意外溺水事件。他的一名女兒說:“這個不是真的!爸爸曾經教過我們如何游泳。”
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。