Fifty Missing Pages
剩下的50頁(yè)不見(jiàn)了
He needed to study for a test. He went online to order a book. He went to the publisher's website. He found the book he needed to study. It was 240 pages. It was $59. Shipping1 was $6. He could order the book from the publisher's website. Or, he could order it from the Borders store. It was only a block away. Borders wouldn't charge him for shipping. He walked over to Borders. He gave the book title to the clerk. She typed the title into her computer. The price was $59. Shipping was free. The number of pages was 190. "Wait a minute," he said. "I just looked at this book online. It has 240 pages, not 190. Where did 50 pages go?" "That's strange," she said. "Maybe you should order it from the publisher." "No," he said. "It's okay. That's 50 pages that I won't have to study."
他需要準(zhǔn)備學(xué)習(xí)參加考試,因此他去網(wǎng)上訂購(gòu)了一本書(shū),打開(kāi)出版商的網(wǎng)站,他找到了自己想要的那本。總共240頁(yè),售價(jià)59美元,運(yùn)費(fèi)6美元。他既可以從出版商網(wǎng)站那里購(gòu)買,也可以從邊界書(shū)店那里購(gòu)買,并且該書(shū)店距離他只有一個(gè)街區(qū)那么遠(yuǎn),另外這個(gè)書(shū)店也不會(huì)收取他郵費(fèi),因此他步行到邊界書(shū)店,告訴店員這本書(shū)的名字。店員將書(shū)名輸入電腦,顯示價(jià)格是59元,免郵費(fèi)。但是只有190頁(yè)。“等等”,他問(wèn)道“剛剛我在網(wǎng)上找到這本書(shū),上面顯示的頁(yè)數(shù)是240頁(yè),而你們的只有190頁(yè),另外50頁(yè)呢”?“這就奇怪了”店員回答道,“要不然你就在出版商那里訂購(gòu)吧”,“不”,他說(shuō),“既然是這樣,那剩下的的50頁(yè)我就不學(xué)了”。
譯文屬可可英語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。