日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰英語聽力 > 世界節假日博覽 > 正文

世界節假日博覽(MP3+中英字幕) 第32期:端午節(4)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

On the 25th, families and relatives gather together and carry out various of activities to ward off illness and disease.

25日,親朋友好友聚在一起,開展各種各樣的活動來抵御疾病。
In particular, farmers in Zigui County take part in a spontaneous literally poetic gathering where they sing, recite and otherwise enjoy themselves.
特別是,在秭歸縣,農民們自發的參加詩會,他們唱歌,背誦,或自我享受。
These folk customs have history going back at least 400 years.
這些民俗歷史可以追溯到至少400年前。
The Dragon Boat Festival is an important symbolic event which also allows ordinary Chinese people to communicate with culture and the universe and has become an indispensable part of the Chinese folk calendar.
端午節是一個重要的象征性節日,讓普通中國人與文化和世界交流,它成為了中國民間日歷不可或缺的一部分。
From the mists of the past right down to the modern day, it has afforded a special means of communication and dialogue between people and nature, and has always been a source of affection and good wishes from local people.
從史前時代到現代,它為人與自然提供了特殊的溝通方式來對話,一直是一個為當地人民帶來良好祝愿和情感的源頭。

粽子11.gif

These much-loved celebration plays a unique role in helping to create a harmonious social environment and improving the relations between human beings and their natural environment.

這些深受喜愛的慶?;顒釉趲椭鷦撛煲粋€和諧的社會環境和改善人類與自然環境之間的關系中扮演著獨特的角色。
In this way, it has become an irreplaceable cultural symbol of the Chinese nation.
通過這種方式,它已經成為中華民族文化不可替代的象征。
The Dragon Boat Festival helps to forge a sense of fellowship as well as fermenting local and national pride.
端午節有助于建立友誼以及發酵地方和民族自豪感。
In addition, it serves to enhance incoherence of social group and sectors through strengthening cultural identity.
此外,它有助于通過加強文化認同來提高社會群體和部門的散漫。
On December 14th, 2007, the Dragon Boat Festival was declared a national holiday by the Chinese government.
2007年12月14日,中國政府宣布端午節為國定法定假日。
Chinese government has long placed great importance on protecting folk customs of the Dragon Boat Festival, and in the coming years, the government will invest additional funding to support folk customs and tradition activities associated with the Dragon Boat Festival.
中國政府一直對保護端午節的民俗十分重視,在未來幾年內,政府將投入更多的資金來支持與端午節有關的民俗和傳統活動。
These efforts aim to strengthen and study in protection of the Dragon Boat Festival and further publicized the cultural elements associated with it, while at the same time, fully respecting the traditions and feelings of different interested groups, areas and communities towards these magnificent and unique celebration.
這些努力旨在加強和進一步研究保護端午節和宣傳與之關聯的文化元素,而與此同時,要充分尊重不同利益集團、地區和社區對這些崇高而又獨特的慶?;顒拥膫鹘y和感情。

重點單詞   查看全部解釋    
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護,防衛

聯想記憶
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日歷,月歷,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈愛,喜愛,感情,影響

聯想記憶
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加強,增加

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心
vt

 
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代號 adj. 象征的,符號的

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚攏,集合
n. 集合,聚集

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,萬物,世界

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我的学生妈妈| 心跳源计划演员表| 1998年槟榔西施| 战狼7| 美绪电影主演的电影| 胖猫图片| 抓特务| 蜘蛛侠三| 案例分析100例| 甄子丹全部作品| 风雨丽人 电视剧| 沉默的较量| 电子元器件基础知识| 免费看污污| 郭义| 任喜宝| 实验室火灾报警电铃响时应当| 乔治娅·格洛梅| 声优闺蜜小涵| 北京卫视今晚的电视剧是什么 | 林繁男| 第一财经今日股市直播回放| 老江湖| smc压力表| 无线新闻| 谈判专家 电影| 得仕卡| 老字号传奇 电视剧| 生理卫生课程| 星条红与蓝皇室| 风云2演员表全部| 乡村女教师乱淫交片| 视频xxxx| 在爱的名义下| 食戟之灵第二季| 韩国成人综艺| 座头市 电影| 澳门风云2演员表| 兰陵王电影| after之后| 江南好简谱|