This is the more recent human ancestor.
這是出現得晚一點的人類祖先
Its teeth are smaller, they're crustier,
它的牙齒小一些 卻更堅硬
and the enamel is thinner.
釉質也變薄了
Professor Ungar wants to find out
恩戈教授想探究
how these very different sets of teeth have adapted to different diets.
各式各樣的牙齒是如何適應不同飲食結構的
Enter the BITE Master II.
咀嚼模擬器II出場
This unique machine simulates chewing.
唯一能夠模擬咀嚼的機器
It will put these ancient jaws to the test.
我們將用它檢測這些古老的頜骨
We're going to set it chewing on different sorts of foods
我們會讓它們咀嚼不同的食物
and try and see how the different teeth
努力觀察不同的牙齒
affect the way the food's broken down during the chewing.
咀嚼時食物破碎的方式
This is the first time in three million years
這是這些南方古猿的牙齒
that these australopithecus teeth have seen action.
三百萬年以來第一次運動
So how will they fare against a raw carrot?
它們進食生胡蘿卜時效果如何呢
OK, give it a shot.
好了 試一下吧