日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > BBC紀錄片《太陽之謎》 > 正文

BBC紀錄片《太陽之謎》(視頻+MP3+中英字幕) 第11期

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

太陽黑子

But the sun is much more than a giant lightbulb.

但是太陽不只是個巨大的燈泡
There are other forces at work in the sun.
其內(nèi)部還有其他的力量正在運作
Forces that change over minutes and over years.
這些力量可能在數(shù)分鐘或數(shù)年內(nèi)改變
Forces that tear the surface apart.
撕裂太陽表面
We are only now beginning to understand these forces
我們現(xiàn)在才開始了解這些力量
and the effects they have on the Earth.
及它們對地球的影響
But we have known about them for hundreds of years.
但我們早在幾百年前,就知道它們的存在
Because the sun gets spots.
因為太陽上會出現(xiàn)黑點
Sun spots are dark regions on the surface of the Sun,
太陽黑子是出現(xiàn)在太陽表面的黑色區(qū)域
typically about the size of the Earth in terms of area.
一般來說,大小和地球差不多
Here's a live shot of one today.
這是今天拍到的即時影像
Unfortunately we've got a very windy day with high thin clouds,
可惜今天風很大,而且高空有稀薄的云層
so the picture's bouncing around and not very sharp,
所以畫面晃得很厲害,畫質(zhì)也不清晰
but with very high resolution images we can see
但以高解析度來看,就能看到
detailed structure in the sun spot.
太陽黑子的仔細構(gòu)造
The inner part of the sun spot,
太陽黑子的內(nèi)部…
the dark umbra as we call it is dark
即所謂的暗影
only in comparison to the rest of the sun.
只是與太陽其他地方對比下,才顯得黑暗
It's actually bright enough that it would blind you
其實暗影很亮,單獨直視它的話
if you looked at it alone.
會瞎掉
The spots are not static.
太陽黑子并非靜止不動
These video images show the edges of the spot crawling,
我們拍到的畫面顯示,黑子的邊緣
almost as if it was alive.
正在鮮活蠕動
The movements of sunspots have been studied
自從伽利略用望遠鏡觀察太陽
for four hundred years.
對其行為有重大發(fā)現(xiàn)后
Ever since Galileo trained his telescope on the sun
人類就開始研究太陽黑子的活動
and made the first crucial discovery about its behaviour.
至今已四百多年
Surprised to see black dots creeping over the surface
伽利略驚訝地發(fā)現(xiàn),太陽表面有移動的黑點
he kept track of them over a number of days
因此連續(xù)觀察了好幾天
and found that they were all moving in the same direction.
結(jié)果發(fā)現(xiàn)它們都朝著相同的方向移動
To Galileo the meaning was clear
對伽利略而言,其意義再清楚不過
the sun was rotating
太陽在旋轉(zhuǎn)
and was turning faster at the equator than at the poles.
而且赤道旋風的速度比兩極快
It was a discovery that was to prove critical
這項發(fā)現(xiàn)對我們
in our understanding of how the sun works.
了解太陽的作用機制至關(guān)重要
Ever since Galileo records have been
自伽利略之后
kept of the coming and goings of sunspots
人們便開始記錄太陽黑子的出現(xiàn)與消失
and variations soon became clear.
其變異很快就呼之欲出
Sometimes the sun is covered in hundreds of spots
有時太陽表面出現(xiàn)數(shù)以百計的黑子
other times there are none at all.
有時連一個都沒有

重點單詞   查看全部解釋    
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 決心,決定,堅決,決議,解決,分辨率

聯(lián)想記憶
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯
vt.

聯(lián)想記憶
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 關(guān)鍵的,決定性的

聯(lián)想記憶
equator [i'kweitə]

想一想再看

n. 赤道

聯(lián)想記憶
static ['stætik]

想一想再看

adj. 靜態(tài)的,靜力的,靜止的,靜電的
n.

聯(lián)想記憶
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批評的,決定性的,危險的,挑剔的
a

 
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 詳細的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比較

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张天爱演过的三级| 林栋浦| 豆包简历个人资料| 小松未可子| 李修文| 复仇女王 电视剧| 觉醒年代免费看| 山楂树简谱| 姐夫操小姨子| 美少女战士奥特曼| 亚洲第一区se| 周秀娜与罗仲谦新婚吻戏合集| 曹东| 安多卫视直播在线观看| 大时代电视剧剧情介绍| 基础设施建设产业市场 | 西部往事 电影| 用力快点| 男人天堂视频| 熊出没免费电影| 特殊争夺29集电视连续剧免费观看| 极地快车| 守株待兔评课| 俞晴| 蜜桃成熟时在线| 董三毛| 带圈圈的序号1到30| 李彦萱| 哈林教父| 我的刺猬女孩大结局| 韩国电影诱惑| 1980属猴多少岁了| 19岁女性写真| 极寒之城在线观看高清完整 | 免费观看美女| 好看图片头像大全| 芭芭拉·布薛特| 永恒族 电影| 佩佩猪| 上海东方卫视节目表| 叶静主演的电视剧|