The adult whales appear to teach their calves these majestic dances which are thought to form part of their courtship rituals.
成年座頭鯨似乎會(huì)向后代們傳授這些氣勢(shì)磅礴的舞姿,有人認(rèn)為這些舞姿是它們求偶儀式的組成部分。
While swimming at speeds of over twenty five kilometers per hour, the enormous humpbacks are capable of leaping almost entirely out of the sea.
在以超過(guò)二十五公里的時(shí)速航行的同時(shí),這些體型龐大的座頭鯨卻有能力幾乎將身體完全躍出海面。
It's thought that these giant leaps may be to remove parasites from their skin, but nobody knows for certain.
也有人認(rèn)為這些夸張的跳躍可能是為了除掉皮膚上的寄生蟲,但是沒(méi)有人知道確切答案。
It's mid summer and Iceland's cliffs are teeming with new life.
時(shí)值仲夏,冰島沿岸的懸崖充滿了新的生命。
The puffin eggs have now hatched and for the next six weeks, the adults will share the hunting chore equally.
海鸚的卵現(xiàn)在已經(jīng)孵化了,而在未來(lái)的六個(gè)星期里,成年海鸚將輪流擔(dān)負(fù)捕食的責(zé)任。
The millions of puffins feed on the abundance of sand eels in Iceland's coastal waters.
幾百萬(wàn)只海鸚享用著冰島沿岸海域豐盛的沙鰻大餐。
Using their specially hinged beaks, the puffins can carry several fish on each trip.
憑著它們獨(dú)特的鉸鏈般的喙,海鸚每次能攜帶好幾條魚。
And they're such efficient hunters that all of the other seabirds want a piece of the action.
它們捕獵的效率非常高,以至于所有其它的海鳥都想來(lái)分一杯羹。
This herring gull has its eyes on the puffins lunch.
這只銀鷗已經(jīng)盯上了海鸚的午餐。
The gulls try to panic the puffins in the hope that they'll drop some of their sand eels.
銀鷗試圖威嚇海鸚,使它們丟下幾條口中的沙鰻。
But a watching kittiwake opts for outright theft.
而在一旁觀望的三趾鷗則選擇了直接搶奪。
Flying at over eighty kilometers per hour, this one escapes with what's left of its meal.
這只海鸚帶著剩下的美餐以超過(guò)八十公里的時(shí)速逃離。
It returns with the bounty for the chicks.
它帶著為孩子們準(zhǔn)備的戰(zhàn)利品凱旋。