If You Drive, Don't Phone
開車請勿打電話
Brazilians love to talk on the telephone - at home, on the beach and in their cars.
巴西人喜歡在電話里交談——在家里,在沙灘上和在他們的車子里。
And that can be a lethal combination.
而這可能是個致命的組合。
Statistics show that Brazilians are among the world's worst drivers.
統計學表明巴西人在世界上最糟糕的駕駛員之列。
Every year almost 50,000 Brazilians die in traffic accidents.
每年差不多有50000個巴西人死于交通事故。
Police say drivers are undisciplined and easily distracted.
警方說駕駛員不遵守交通規則而且很容易分心。
So a new law bans talking on the phone while driving.
所以有部新的法律禁止在駕駛的時候打電話。
Drivers must pull over to take a call.
駕駛員必須把車停在路邊才能打電話。
Many agree it's a good idea but doubt the $25 fine is enough to get Brazilian drivers to hang up.
很多人認為這是一個好主意,但懷疑25美元的罰款是否足夠讓巴西駕駛員掛斷電話。