日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 詩翁彼豆故事集 > 正文

詩翁彼豆故事集(MP3+中英字幕) 第16期:男巫的毛心臟(6)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

The resemblance of this action to the creation of a Horcrux has been noted by many writers.

許多作家都注意到這種行為跟制造魂器有類似之處。
Although Beedle's hero is not seeking to avoid death, he is dividing what was clearly not meant to be divided – body and heart, rather than soul – and in doing so, he is falling foul of the first of Adalbert Waffling's Fundamental Laws of Magic:
盡管彼豆的男主角并不追求逃避死亡,但是他分隔了顯然不應該分隔的東西——身體和心臟,而不是靈魂——這樣一來,他就違反了阿德貝·沃夫林的《魔法基本規則》的第一條:
Tamper with the deepest mysteries – the source of life, the essence of self – only if prepared for consequences of the most extreme and dangerous kind.
篡改最深層次的秘密——生命的來源,自我的本質——必須準備承擔最極端和最危險的后果。
And sure enough, in seeking to become super- human this foolhardy young man renders himself inhuman.
果然,為了讓自己變成一個超人,這位魯莽的年輕人使自己喪失了人性。
The heart he has locked away slowly shrivels and grows hair, symbolising his own descent to beasthood.
那顆被他鎖起來的心臟逐漸皺縮,長出了毛,象征著他本人淪為獸類。
He is finally reduced to a violent animal who takes what he wants by force, and he dies in a futile attempt to regain what is now forever beyond his reach – a human heart.
他最后墮落為一頭兇猛的野獸,用暴力搶奪他想要的東西,然后死于徒勞地企圖得到他已永遠無法得到的東西——一顆人心。
Though somewhat dated, the expression “to have a hairy heart” has passed into everyday wizarding language to describe a cold or unfeeling witch or wizard.
“有一顆毛心臟”這句話雖然陳舊,卻已經成為巫師的日常用語,用來形容一個冷酷的、鐵石心腸的巫女或男巫。
My maiden aunt, Honoria, always alleged that she called off her engagement to a wizard in the Improper Use of Magic Office because she discovered in time that “he had a hairy heart”.
我那未婚的姑媽霍諾利亞總是聲稱,她跟一個在禁止濫用魔法辦公室工作的巫師解除了婚約,因為她及時發現了“他有一顆毛心臟”。
(It was rumored, however, that she actually discovered him in the act of fondling some Horklumps,Note. 4 Horklumps are pink, bristly mushroom-like creatures.
(根據傳言,她實際上看見的是他在逗弄幾只霍克拉普.注釋四:霍克拉普是一種粉色的、長著毛的,形似蘑菇的生物。
It is very difficult to see why anyone would want to fondle them.
很難解釋為什么會有人愿意逗弄它們。
For further information, see Fantastic Beasts and Where to Find Them.)which she found deeply shocking.
更多信息參見《怪獸及其產地》。)這令她極其震驚。
More recently, the self-help book The Hairy Heart: A Guide to Wizards Who Won't Commit (Note. 5 Not to be confused with Hairy Snout, Human Heart, a heart-rending account of one man's struggle with lycanthropy.)has topped bestseller lists.
最近,自助讀物《毛心臟:不敢做壞事的巫師必讀》(注釋五:請勿與《毛鼻子,人心》混淆,它講述的是一個人與變獸妄想狂抗爭的令人心碎的故事。)登上了暢銷書榜首。

重點單詞   查看全部解釋    
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 極好的,難以置信的,奇異的,幻想的

 
improper [im'prɔpə]

想一想再看

adj. 不合適的,錯誤的,不道德的

聯想記憶
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚約,訂婚,約會,約定,交戰,雇用,(機器零件等)

 
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

聯想記憶
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢復,重回,復得

 
tamper ['tæmpə]

想一想再看

v. 干預,玩弄,賄賂

聯想記憶
futile ['fju:tail]

想一想再看

adj. 無效的,無用的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 暴风雨的儿女| 日本电影芋虫| 夜电影| 赵艳红| 欧美重口| 车震电影| 小猪佩奇免费版中文第三季| 用药错误应急预案演练脚本| 林熙蕾三级未删减| 壁纸超清全屏| tim roth| bb88| 涂口红的正确方法视频| 课课帮| 无耻之徒豆瓣| 香港九龙图库精选资料| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 青岛啤酒价格一览表| 爱情秘密| 绝对权力全集免费观看| 爱播| 红岩下的追捕电视剧| 尸家重地演员表| 仪铭| 假如我是一坨屎作文| 伪装者 豆瓣| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 玛丽·杜布瓦| 龙岭迷窟演员表| 水儿武士电影完整免费观看| 安玛奈特| 电影潘金莲| 牛油果营养价值| 密桃成孰时| 山楂树之恋电影剧情简介| 听说 电影| 女生下体长什么样| 八哥疯玩院| 爱上特种兵电视剧免费观看完整版| 女脱衣| 陈颖芝三级|