日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 高級英語(張漢熙版)第二冊 > 正文

高級英語第二冊(MP3+中英字幕) 第1課:迎戰卡米爾號颶風(2)

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

The place has been here since 1915, and no hurricane has ever bothered it. We' II probably be as safe here as anyplace else."

這幢房子是1915年建造的。至今還從未受到過颶風的襲擊。我們呆在這兒恐怕是再安全不過了。"

The elder Koshak, a gruff, warmhearted expert machinist of 67, agreed. "We can batten down and ride it out," he said. "If we see signs of danger, we can get out before dark."The men methodically prepared for the hurricane. Since water mains might be damaged, they filled bathtubs and pails. A power failure was likely, so they checked out batteries for the portable radio and flashlights, and fuel for the lantern. John's father moved a small generator into the downstairs hallway, wired several light bulbs to it and prepared a connection to the refrigerator.

老柯夏克67歲.是個語粗心慈的熟練機械師。他對兒子的意見表示贊同。"我們是可以嚴加防衛。度過難關的,"他說?"一但發現危險信號,我們還可以趕在天黑之前撤出去。" 為了對付這場颶風,幾個男子漢有條不紊地做起準備工作來。自米水管道可能遭到破壞,他們把浴盆和提俑都盛滿水。颶風也可能造成斷電,所以他們檢查r手提式收音機和手電筒里的電池以及提燈里的燃料油。約翰的父親將一臺小發電機搬到樓下門廳里.接上幾個燈泡。并做好把發電機與電冰箱接通的準備。

Rain fell steadily that afternoon; gray clouds scudded in from the Gulf on the rising wind. The family had an early supper. A neighbor, whose husband was in Vietnam, asked if she and her two children could sit out the storm with the Koshaks. Another neighbor came by on his way in-land-would the Koshaks mind taking care of his dog?

那天下午,雨一直下個不停.烏云隨著越來越猛的暴風從海灣上空席卷而來。全家早早地用晚餐。鄰居中一個丈夫去了越南的婦女跑過來。問她和她的兩個孩子是否能搬進柯夏克家躲避風災:另一個準備向內陸帶轉移的鄰居也跑來問柯夏克家能否替他照看一下他的狗。

It grew dark before seven o' clock. Wind and rain now whipped the house. John sent his oldest son and daughter upstairs to bring down mattresses and pillows for the younger children. He wanted to keep the group together on one floor. "Stay away from the windows," he warned, concerned about glass flying from storm-shattered panes. As the wind mounted to a roar, the house began leaking- the rain seemingly driven right through the walls. With mops, towels, pots and buckets the Koshaks began a struggle against the rapidly spreading water. At 8:30, power failed, and Pop Koshak turned on the generator.

不到七點鐘,天就黑了狂風暴雨拍打著屋子。約翰讓大兒子和大女兒上樓去取來被褥和枕頭給幾個小一點的孩子。他想把全家人都集中在同一層樓上。"不要靠近窗戶!"他警告說,擔心在颶風巾震破的玻璃碎片會飛來傷人。風兇猛地咆哮起來屋子開始漏雨了…那雨水好像能穿墻透壁,往屋里直灌。一家人都操起拖把、毛巾、盆罐和水桶,展開了一場排水戰。到八點半鐘,電沒有了。柯夏克老爹便啟動了小發電機。

重點單詞   查看全部解釋    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
refrigerator [ri'fridʒə.reitə]

想一想再看

n. 冰箱

聯想記憶
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 颶風,颶風般猛烈的東西
adj.

聯想記憶
hallway ['hɔ:lwei]

想一想再看

n. 門廳;玄關;走廊

 
generator ['dʒenəreitə]

想一想再看

n. 發電機,發生器

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 情侣网站视频| 男人天堂视频| 电影英雄| 血型父母和孩子血型表| 那个不为人知的故事电影演员表| 夫妻情感生活| 头像图| 新一剪梅| 魏子翔| 夏天在哪儿仿写句子一年级| 河东狮吼 电视剧| 美国电影《超能力》免费观看| 徐一航的电视剧叫什么| 忍石| 卡五星怎么算账| 生活片一级| 送一百位女孩回家| 范瑞君| 演员任贤齐简历| 写我的好朋友二年级作文| 原纱央莉| 疯狂试爱四| cctv6 节目表| 妈妈的朋友电影在线播放| 火花 电影| 大内密探灵灵狗| 抚养费标准一般是多少钱一个月| 特殊的精油按摩1| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念 | 无线新闻| 05s502图集| reimei影虎| 我的孩子我的家三观尽毁| 白雪公主和七个小矮人的原文| 林一个人简介资料| 以家人之名小说原著| 二年级上册数学试卷题全套| 少妇荡乳情欲办公室| 强电影| 大学英语综合教程1答案| 苏西|