As all of that heat drifts upwards,
熱量向上轉移時
it gets whipped into huge hurricane-force winds.
會激發巨大的強颶風
This is a process we all have personal experience of.
這是一個我們都有切身體會的過程
When people go outside,
人們外出的時候
and one of the main reasons we feel cool
感覺涼快的最主要一個原因
is water is evaporating from our skin.
是因為水分從皮膚上蒸發掉了
And when water evaporates from us, it chills us.
當水分蒸發 我們就會感到涼爽
And that energy doesn't disappear.
而那份能量卻不會消失
It goes into the atmosphere.
它進入大氣層中
And by the same token
同樣地
when water evaporates from the oceans
當水分從海洋中蒸發后
it takes heat out the oceans
把海洋的熱量
and puts it into the atmosphere.
釋放到大氣層中
Hurricanes are so powerful
颶風是如此猛烈
because the heat energy being transferred from the ocean to the atmosphere
因為從海洋轉移到大氣層的熱量
is unimaginably huge.
數量之大 難以想象
They take heat from
它們把熱量
hundreds of thousands of square miles of ocean.
從數十萬平方公里的海洋中帶走
The average hurricane turns that into
一般的颶風能把它變成
three trillion watts of kinetic energy.
三萬億瓦特的動能
The equivalent of a ten megaton nuclear bomb
相當于每二十分鐘
exploding about every 20 minutes.
就有一千萬噸TNT當量的核彈爆炸