日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:藻類生物燃料 Algae Biofuel

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

If you're like many people, when you think of algae you picture the unsightly green film that forms on neglected swimming pools and fish tanks.

如許多人一樣,當你想到藻類的時候,你會在腦海中即刻閃現出在無人問津的游泳池和魚池里表面覆蓋著一層難看的綠膜的畫面。
Scientists, however, have made some discoveries that might change the way you think about this common plant.
然而科學家的發現卻可以改變你對這種普通植物的看法。
Researchers are working on ways to use algae to reduce our dependence on fossil fuels to powercars, trucks, and even airplanes.
研究人員正致力于如何利用藻類來減少我們對用化石燃料發動小車,卡車甚至飛機的依賴。
Algae has attracted attention because it is simple and economicalto grow and carries fewer financial and environmental costs when compared to other alternatives.
藻類會引起科學家們的注意是因為相對于其它可選擇的燃料來說,種植藻類更簡單,經濟,并且花費的財政和環境成本較少。
Algae needs only water to grow, and can use fresh water, salt water, marshlands, and evenwastewater for a habitat.
只要有水藻類就可以存活,它可以在淡水,咸水,沼澤地,甚至污水中生長。
The plant's highly-adapted photosynthesis process allows it to thriveanywhere that abundant sunshine can be found.
該植物高度適應的光合作用過程讓其在任何陽光充足的地方都能茁壯成長。

And even sunshine is optional for this versatile plant because scientists have discovered ways to grow algae in the dark using sugar as a food source.

甚是陽光也只是一個可選擇的條件,因為科學家們發現通過把糖作為食物來源也可以在黑暗中種植藻類。
To use algae as a replacement for fossil fuels, oil is extracted from the plant and developed into abiofuel that can be burned in diesel engines.
若用藻類代替化石燃料,油就會從植物中提取出來,并被加工為可以在柴油機中燃燒的生物燃料。
The yield produced from the algae has proven fargreater than other biofuels currently being developed.
藻類的產量大大高于目前正在開發的其他生物燃料。
For example, soy produces an averageyield of fifty gallons of biofuel per acre per year.
例如,大豆平均每年每英畝可生產五十加侖的生物燃料。
Canola, another common alternative, producesroughly 130 gallons of biofuel per acre per year.
菜籽,另一種常見的替代品,平均每年每英畝大約可生產130加侖。
In contrast, scientists have found that algae can produce up to 4,000 gallons of biofuel per acre per year.
與此相反,科學家們發現藻類平均每年每英畝可生產達4000加侖。
In addition, because algae can be grown on water rather than land and without fertilizers, it may prove to be a more efficient and environmentally sound alternative to the biofuels in use today.
此外,藻類可以在水中而不是陸地上生長,也不需要施肥。因此可以證明目前在使用的生物燃料中它是更有效更環保的替代品。
In the future, then, when you see algae you might think about more than just pond scum!
未來,當你看到藻類的時候你或許想到的不僅僅是“池塘敗類”。

重點單詞   查看全部解釋    
photosynthesis [.fəutəu'sinθəsis]

想一想再看

n. 光合作用

 
pond [pɔnd]

想一想再看

n. 池塘
v. 筑成池塘

 
habitat ['hæbitæt]

想一想再看

n. (動植物的)產地,棲息地

聯想記憶
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 豐富的,充裕的

聯想記憶
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發源地,來源,原始資料

 
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,勝任的

聯想記憶
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
optional ['ɔpʃənl]

想一想再看

adj. 任選的

聯想記憶
replacement [ri'pleismənt]

想一想再看

n. 更換,接替者

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 江湖大风暴| 熊出没在线播放| 正在恋爱中全集在线观看| 那些女人演员表全部名单| 芜湖新闻| 挠胳肢窝肚子腰| 小时代 电影| 釜山国际电影节| barazzares 女演员| 打美女光屁股视频网站| 假如爱有天意| 在线免费电影| 梁祝吉他谱独奏完整| 风在吹韩国电影| 上嘴唇有个黑痣好不好| 廖凡和莫小棋主演的一半火焰一半海水| 年会不能停豆瓣评分| 笔仙2大尺度床戏| 诱惑的艺术| 五年级上册语文课时练答案| 电影《kiskisan》在线观看| 4480午夜| 视频xxxx| 阳巧玥| 拉字至上q世代| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱| 日韩欧美电影在线| 绝伦海女| 女生把人吃到胃里消化第一视角| 电影《盲井》| 端午节手抄报一年级| 康熙微服私访记第三部| 违规吃喝研讨发言材料| the blues| 白玉老虎| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 谍中谍7| 女神异闻录5动画| 川岛丽| 新年大吉祁隆| baekhyun|