Rescuers work to open roads, restore communications
一切為了救援:營救人員開辟道路恢復通信
Rescuers are risking their lives to open roads, and restore communications.
救援工作者冒著生命危險開辟道路,修復通信。
As of Tuesday noon, nearly 76 percent of the electricity supply had resumed at ten townships cut off by the quake.
截至周2中午,震后10個鄉鎮中已經有76%的供電已經恢復。
In Longtoushan Township of Ludian County, the epicenter, it was 75 percent.
而此次地震震中的魯甸縣龍頭山電力已經恢復75%。
The three 35-kilovolt transformer substations are back on line.
3臺35千伏的變壓電站恢復工作。
So are communications in Qiaojia County and Huize County.
喬家鎮和會澤縣的通訊也已恢復。
In Ludian County, 85 percent of the mobile communications base stations are providing normal service.
而在魯甸縣85%的移動通信塔臺已經能夠提供正常服務。
Due to safety concerns, Yunnan provincial transport authorities have ordered all passenger buses in the countryside to stop operation.
出于安全考慮,云南省交通運輸局已經下令所有鄉村客運公交停運。