The "Lugou Bridge Incident"marked the beginning of the War of Resistance by the Chinese people against Japanese aggression.
“盧溝橋事變”標志著中國人民抗擊日本侵略者的抗日戰(zhàn)爭的開始。
The 1937 battle there between the armies of China and Japan marks the beginning of the full-scale Japanese invasion.
于1937年在中日軍隊間爆發(fā)的這場戰(zhàn)爭標志著日本侵略的全面開始。
It also marks the beginning of the War of Resistance by the Chinese People against Japanese Aggression, part of Japan's militaristic past, which it continues to deny to this day.
同時也標志著中國人民抗擊日本侵略的抗日戰(zhàn)爭的開始,侵華行為是現(xiàn)如今也一直對此否認日本軍國主義歷史的一部分。
The eight-year war cost more than 35 million Chinese lives, both soldiers and civilians.
這場長達8年的戰(zhàn)爭造成超過3500萬中國人的死亡,其中包括士兵和平民。
The date is one that all Chinese shall never forget.
所有中國人永遠都會銘記這一天。