重點講解:
1. first of all
第一;首先;
eg. My aim was first of all to determine what I should do next.
我的目標首先是要確定自己下一步該做什么。
eg. First of all, make full use of your time and work hard.
首先,抓緊時間,努力學習。
2. for real
真實地;真正地;不是假裝;
eg. You might think that jumping out of a plane is easy, but when you do it for real, it's terrifying.
你可能會認為從飛機上跳下來很容易,但是真跳時還是挺嚇人的。
eg. They were ready to try it for real!
他們準備好認真地嘗試它了。
3. try for
謀求;爭取;
eg. He said he was going to try for first place next year.
他說他明年會爭取奪得第一名。
eg. I don't think I have a particularly good chance of getting the job, but it's certainly worth trying for.
我看得到那份工作的可能性并不很大,不過爭取一下肯定是我值得的。
4. It's time for sb. to sth.
(從事特定活動的)合適時候;
eg. It is time for children to be in bed.
孩子們就寢的時間到了。
eg. It is time for us to carry out this plan.
是我們實施這個計劃的時候了。
5. take care of
照顧;照看;看護;
eg. Her work is to take care of the children.
她的工作是照料好孩子。
eg. They appointed her to take care of that old man.
他們委派她照顧那位老人。
6. put up with
忍受;容忍;
eg. They had put up with behaviour from their son which they would not have tolerated from anyone else.
他們容忍了兒子的行為,如果換作別人他們可做不到。
eg. He had to put up with a smart rebuke from the teacher.
他不得不忍受老師的嚴厲指責。
背景資料:
在夢開始的地方,“大鯊魚”奧尼爾為自己輝煌的19個賽季劃上了完美的句號!北京時間2011年6月4日凌晨,奧尼爾在位于佛羅里達州奧蘭多的豪宅中召開新聞發布會,正式對外宣布退役的決定。兩天前,奧尼爾通過推特(Twitter)宣布此消息,而如今奧尼爾在自家健身房臨時搭建的舞臺上正式告別NBA。這本該是個傷感的新聞發布會,但因為有奧尼爾,所以充滿著歡聲笑語。他仍舊像個長不大的孩子,面帶微笑地說出了這一切。
名人經典:
Thank you very much, and I really will miss you. But I do plan on entertaining you for the next 19 years. Whether it's TNT, ESPN, CNN; whoever wants to hire me, my offices open up on Monday. Give me a call.
謝謝大家。我會想念你們的。在接下來的19年里,我會繼續把歡笑帶給大家。不管是TNT、ESPN、CNN,誰想雇我就給我打電話。我的辦公室周一就開門。給我打電話。